Akt zgonu Józef Sojka Skórcz 1858 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt zgonu Józef Sojka Skórcz 1858 OK

Post autor: Tymsoj »

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o tłumaczenie poniższego aktu: (nr 149 na samym dole)

http://www.fotopliki.pl/img.php?f=44de261a33

Z góry dziękuję i pozdrawiam,
Tymon
Ostatnio zmieniony czw 17 gru 2020, 23:35 przez Tymsoj, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8078
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt zgonu Józef Sojka Skórcz 1858

Post autor: Malrom »

nr: 149,
miejsce zgonu: Grabau,
zmarły: Joseph, syn komornika /der Einlieger/ Joseph Soyka
i Marianna urodzona Kuczkowska,
miała lat 8 miesięcy,
data zgonu: 6.12.1858 rano o siódmej godzinie,
przyczyna zgonu: nieznana,
pochówek: chyba 12.12.1858 w Grabau /w uwagach/
dziedzictwo/spadkobiercy/ pozostający: rodzice.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”