Dzień dobry,
proszę o pomoc w dokładnym przetłumaczeniu brakujących fragmentów.
Chodzi o akt po prawej stronie. Z góry dziękuję.
https://szukajwarchiwach.pl/11/672/0/1/ ... /#tabSkany
Nr 4
Daniszyn, 19 stycznia 1903 r.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj,
znana co do osoby, ????????????/,
zamieszkała w Daniszynie, i zgłosiła, że
Agnieszka Kubacki z domu Szufla, ?????????
W Daniszynie w jej mieszkaniu ??????
Odczytano, potwierdzono i podpisano
Urzędnik stanu cywilnego
(-podpis-)
akt urodzenia 1905 - fragmenty
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
rafalpierz

- Posty: 49
- Rejestracja: sob 16 sie 2014, 01:33
akt urodzenia 1905 - fragmenty
Hebamme (akuszerka) Eva Schmidt
Agnieszka Kubacki z domu Szufla, wyznania katolickiego, małżonka robotnika Paul Kubacki, wyznania katolickiego
w Daniszynie w jej mieszkaniu 15 lutego 1905, po południu o godzinie 13:30 została urodzona dziewczynka, której nadano imię Agnes (Agnieszka).
Końcówka: (tutaj nie jestem pewien znaczenia, na pewno pojawia się ,,małżonka Kubacka'' , nie chciałbym też wymyślać niekoniecznie prawidłowego sensu tego zdania więc zostawię bez tłumaczenia, myślę, że ktoś pomoże.)
Natomiast potem w nawiasie: (jedno słowo wykreślono)
Odczytano, przyjęto i podpisano:
Eva Schmidt
Urzędnik stanu cywilnego:
Stannz?
Pozdrawiam,
Tymon
Agnieszka Kubacki z domu Szufla, wyznania katolickiego, małżonka robotnika Paul Kubacki, wyznania katolickiego
w Daniszynie w jej mieszkaniu 15 lutego 1905, po południu o godzinie 13:30 została urodzona dziewczynka, której nadano imię Agnes (Agnieszka).
Końcówka: (tutaj nie jestem pewien znaczenia, na pewno pojawia się ,,małżonka Kubacka'' , nie chciałbym też wymyślać niekoniecznie prawidłowego sensu tego zdania więc zostawię bez tłumaczenia, myślę, że ktoś pomoże.)
Natomiast potem w nawiasie: (jedno słowo wykreślono)
Odczytano, przyjęto i podpisano:
Eva Schmidt
Urzędnik stanu cywilnego:
Stannz?
Pozdrawiam,
Tymon
akt urodzenia 1905 - fragmenty
kilka poprawek:
w Danischin w jego mieszkaniu 15.01.1905 po południu o 1.30 ....
Zgłaszająca oświadczyła, że była obecna podczas porodu Agnieszki Kubackiej.
Urzędnik USC: Stawny
Pozdrawiam
Roman M.
w Danischin w jego mieszkaniu 15.01.1905 po południu o 1.30 ....
Zgłaszająca oświadczyła, że była obecna podczas porodu Agnieszki Kubackiej.
Urzędnik USC: Stawny
Pozdrawiam
Roman M.
-
rafalpierz

- Posty: 49
- Rejestracja: sob 16 sie 2014, 01:33
akt urodzenia 1905 - fragmenty
Dziękuję, czy w takim razie dokładne tłumaczenie brzmi czy są jakieś błędy?????
Nr 4
Daniszyn, 19 stycznia 1905 r.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj,
znana co do osoby, die Hebamme (akuszerka) Eva Schmidt,
zamieszkała w Daniszynie, i zgłosiła, że
Agnieszka Kubacki z domu Szufla, wyznania katolickiego, małżonka robotnika Pawła Kubacki, wyznania katolickiego, w Daniszynie w jego mieszkaniu 15 stycznia 1905, po południu o godzinie 1:30 została urodzona dziewczynka, której nadano imię Agnes (Agnieszka).
Zgłaszająca oświadczyła, że była obecna podczas porodu Agnieszki Kubackiej. (jedno słowo wykreślono)
Odczytano, potwierdzono i podpisano
Eva Schmidt
Urzędnik stanu cywilnego
(-podpis-)
Nr 4
Daniszyn, 19 stycznia 1905 r.
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się dzisiaj,
znana co do osoby, die Hebamme (akuszerka) Eva Schmidt,
zamieszkała w Daniszynie, i zgłosiła, że
Agnieszka Kubacki z domu Szufla, wyznania katolickiego, małżonka robotnika Pawła Kubacki, wyznania katolickiego, w Daniszynie w jego mieszkaniu 15 stycznia 1905, po południu o godzinie 1:30 została urodzona dziewczynka, której nadano imię Agnes (Agnieszka).
Zgłaszająca oświadczyła, że była obecna podczas porodu Agnieszki Kubackiej. (jedno słowo wykreślono)
Odczytano, potwierdzono i podpisano
Eva Schmidt
Urzędnik stanu cywilnego
(-podpis-)