dopisek na akcie ślubu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

rafalpierz

Sympatyk
Posty: 49
Rejestracja: sob 16 sie 2014, 01:33

dopisek na akcie ślubu

Post autor: rafalpierz »

Dzień dobry
Proszę o pomoc w odczytaniu tego co jest na boku dopisane.

https://szukajwarchiwach.pl/53/1879/0/3 ... /#tabSkany
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck

dopisek na akcie ślubu

Post autor: beatabistram »

Rafal, podawaj podstawowe dane, nie sam link! czasem jest blednie podlinkowane!

Koryguje sie
1 chalupnik Christian Vogt, rowniez nazywany jest Jogt lub Jegte
2 jego matka imie Barbara nazwisko rodowe Hoffmann
3 wdowa Maryanna Krawczyk dd Koterbiak zwana tez Koterba obecna malzonka Christiana Vogt jest 23-go a nie 27 stycznia urodzona
4. Matka panny mlodej nazywa sie nie Florenine, a Clara dd Hyzy zamieszkala Czaszczewo
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”