Proszę o odcyfrowanie aktu zgonu - Stefan Pietrowski 26.02.1881 Lubschau - Lubsza ojciec Simon matka Katharina -głównie chodzi mi miejsce urodzenie
https://szukajwarchiwach.pl/8/250/0/3/6 ... uRDNCycMug
z góry dziękuję
Piotr Wojciechowski
Proszę o przetłumaczenie OK
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Wojciechowski_Piotr

- Posty: 42
- Rejestracja: śr 12 kwie 2017, 21:38
Proszę o przetłumaczenie OK
Ostatnio zmieniony pn 18 sty 2021, 22:02 przez Wojciechowski_Piotr, łącznie zmieniany 1 raz.
Proszę o przetłumaczenie, odcyfrowanie aktu zgonu
Nr 23
Lubschau 24.02.1887
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się co do osobistości znana córka komornika Agathe Pietrowski zamieszkała w Lubschau i zgłosiła, że:
ojciec zgłaszającej (czyli jej ojciec) Stephan Pietrowski 86 lat, wyznania katolickiego, zamieszkały w Lubschau, urodzony w Kaminitz (Kamienica, śląskie), syn chałupnika (Hausler) Simon Pietrowski z Kaminitz i jego małżonki Katharina, nazwisko rodowe nieznane
w Lubschau 26.02.1887 przed południem o 6 godzinie zmarł
Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszającej, podkrzyżowano
+++
Urzędnik USC
???
Nie jestem pewien, czy nazwisko nie powinno brzmieć ,,Fietrowski'' ,bo patrząc na pierwszą literę miesiąca ,,Februar'' i pierwszą literę miesiąca, wyglądają one praktycznie identycznie. Chyba, że wie Pan, że powinno ono brzmieć ,,Pietrowski''.
Pozdrawiam,
Tymon
Lubschau 24.02.1887
Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawiła się co do osobistości znana córka komornika Agathe Pietrowski zamieszkała w Lubschau i zgłosiła, że:
ojciec zgłaszającej (czyli jej ojciec) Stephan Pietrowski 86 lat, wyznania katolickiego, zamieszkały w Lubschau, urodzony w Kaminitz (Kamienica, śląskie), syn chałupnika (Hausler) Simon Pietrowski z Kaminitz i jego małżonki Katharina, nazwisko rodowe nieznane
w Lubschau 26.02.1887 przed południem o 6 godzinie zmarł
Odczytano, przyjęto i z powodu niepiśmienności zgłaszającej, podkrzyżowano
+++
Urzędnik USC
???
Nie jestem pewien, czy nazwisko nie powinno brzmieć ,,Fietrowski'' ,bo patrząc na pierwszą literę miesiąca ,,Februar'' i pierwszą literę miesiąca, wyglądają one praktycznie identycznie. Chyba, że wie Pan, że powinno ono brzmieć ,,Pietrowski''.
Pozdrawiam,
Tymon
-
Wojciechowski_Piotr

- Posty: 42
- Rejestracja: śr 12 kwie 2017, 21:38
Proszę o przetłumaczenie, odcyfrowanie aktu zgonu
Ma być Pietrowski.
Dziękuję
Dziękuję