Akt ślubu Joh Adam Mayer i Eva 1725 OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Akt ślubu Joh Adam Mayer i Eva 1725 OK

Post autor: Alice »

https://www.fotosik.pl/zdjecie/43c801076ccbacf9

Akt ślubu Joh Adam Mayer i Eva 1725 par. Ilvesheim
Joh. Adam syn Israel

Proszę o przetłumaczenie.
Dziękuję

Pozdrawiam Alice
Ostatnio zmieniony ndz 31 sty 2021, 21:54 przez Alice, łącznie zmieniany 1 raz.
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt ślubu Joh Adam Mayer i Eva 1725

Post autor: Malrom »

odpis:
23.04.1725
Johann Adam Mayer Jungesgesell und Metzger Handwercks, weyland Israel mayers gewesenen
Burgers und Zieglers zu Schwetzingen hinterlaßener ehlicher noch lediger Sohn
mit
Jungfer Anna Eva ,weyland Joann Wagners gewesenen Gerichtsverwandter zu Ihlvesheim nach tod
hinterlaßnen ehlichen ledigen Tochter

Nota Bene;
sind weg tödliche Krankheit der Großmutter, der alten Kolumbine /partnerka/ zu Seckenheim, so auch
die folgender Nacht gestorben, in der Stille und ohne Gepräng /bez wystawności/ copuliret worden.

Pozdrawiam
Roman M.
Alice

Sympatyk
Posty: 404
Rejestracja: śr 24 maja 2017, 06:56

Akt ślubu Joh Adam Mayer i Eva 1725

Post autor: Alice »

Po polsku Metzger Handwercks i Zieglers?

Alice
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt ślubu Joh Adam Mayer i Eva 1725

Post autor: Malrom »

rzemiosła rzeźniczego
cegielnik/ceglarz

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”