Strona 1 z 1
Akt małżeństwa 1693 - ok
: śr 03 lut 2021, 18:47
autor: wojad121
Witam
Proszę o przetłumaczenie aktu z roku 1693, jest na 4 pozycji, Johann Hilbrandt:
https://ibb.co/tMkwT5j
Na tej samej stronie istotny jest też także nr 2 z nazwiskiem Wilm.
Pozdrawiam
Wojciech Adamczyk
Akt małżeństwa 1693
: czw 04 lut 2021, 10:07
autor: beatabistram
21 lipca
przyzwoity/zacny Johann Hilbrant mieszkaniecw Spro/Spra.. z panna Anna George Morieks mieszkanca i przysieglego w Rauder slubna corka zaslubieni zostali
7-go kwietnia
zacny kawaler N. Wilm, po zmarlym N. Wilmie mieszkancu w Fischau przy Klein Marienburgichen Werder slubny syn, z panna Gertruda po zmarlym Joachim Schulz(en) za zycia wojta/soltysa w Liebenau slubna, stanu panskiego corka
Akt małżeństwa 1693
: czw 04 lut 2021, 10:27
autor: wojad121
Dziękuję serdecznie. Dlaczego podano "N. Wilm"? Czy chodzi o imię czy o coś innego?
Akt małżeństwa 1693
: czw 04 lut 2021, 14:08
autor: Malrom
dodam do tego jeszcze, że
Hilbrant pochodził z Sprauden, wcześniej Sprudowo
a George Morink/s pochodził z Rauden, wcześniej Rudno
obie miejscowości są powiat Kwidzyn /Kreis Marienwerder
Pozdrawiam
Roman M.