Witam,
prosiłbym o przetłumaczenie aktu urodzenia Salomea Serwial z Kościelca parafia Borowno rok 1776. Rodzice Szymon i Elżbieta ?
Familysearch
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
strona 332
<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/a4b4876cc6a4bfda" target="_blank"><img src="https://images92.fotosik.pl/473/a4b4876cc6a4bfdamed.png" border="0" alt="" /></a>
Z góry dziękuję i pozdrawiam
Marek
Akt urodzenia Salomea Witczak parafia Borowno
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
Świerczyński_Marek

- Posty: 23
- Rejestracja: pt 25 lis 2016, 11:26
Akt urodzenia Salomea Witczak parafia Borowno
Znak zapytania jest niepotrzebny, kiedy akta są zindeksowane w Genetece:
1776 Salomea Serwiak Szymon Elżbieta Witczak Borowno Kościelec Uwagi: 162
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... 776&exac=1
chrz. 29 X 1776; ur. 29 X
dziecko: Salomea
rodzice: pracowity Szymon Serwiak i Elżbieta Witczanka, ślubni małżonkowie ze wsi Kościelec
chrzestni: Mikołaj Ściborowski z Bor.; Elżbieta Urbańczankowa ze Zdrowej
1776 Salomea Serwiak Szymon Elżbieta Witczak Borowno Kościelec Uwagi: 162
https://geneteka.genealodzy.pl/index.ph ... 776&exac=1
chrz. 29 X 1776; ur. 29 X
dziecko: Salomea
rodzice: pracowity Szymon Serwiak i Elżbieta Witczanka, ślubni małżonkowie ze wsi Kościelec
chrzestni: Mikołaj Ściborowski z Bor.; Elżbieta Urbańczankowa ze Zdrowej
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
-
Świerczyński_Marek

- Posty: 23
- Rejestracja: pt 25 lis 2016, 11:26
Akt urodzenia Salomea Witczak parafia Borowno
Czy jest podana informacja po ile lat mieli rodzice ?
Dziękuje i Pozdrawiam
Dziękuje i Pozdrawiam
Gdyby tam była taka informacja, nie miałbym powodu, żeby ją ukrywać.
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-59525.phtml