Strona 1 z 1

Karta identyfikacyjna zaginionego żołnierza Wermachtu - OK

: śr 17 lut 2021, 09:35
autor: T0masz_0
Dzień dobry,

proszę o przetłumaczenie okoliczności zgonu z poniższej karty.
Najbardziej interesują mnie skróty przed wyrazami: beine + brust herzschwäche
Czy wiadomo skąd pochodzą te obrażenia?
http://t0mek0.ugu.pl/skany/Konrad_Zentr ... karte.html

Proszę również o przetłumaczenie co jest zaznaczone na pieczątce na drugiej stronie.

pozdrawiam
Tomek

Karta identyfikacyjna zaginionego żołnierza Wermachtu

: śr 17 lut 2021, 12:51
autor: Malrom
odpis:

3.10. Uhr Ortslazarett Bachtschissaray /Bakczysaraj//Krim verstorben.
Minen Splitter Verletzung? beide Beine + Brust Herzschwäche laut Meldung vom 19.07.1943
Gericht d.153 Feldausbildung Division.

Powyżej:
Feldausbildung Regiment 218
niżej: O.Gren., Ober Grenadier starszy grenadier

Pozdrawiam
Roman M.

: śr 17 lut 2021, 15:53
autor: T0masz_0
Dziękuję bardzo,

jeszcze tylko prośba o przetłumaczenie tego co zostało "zaptaszkowane" na pieczątce na drugiej stronie karty.

pozdrawiam
Tomek

: śr 17 lut 2021, 18:52
autor: Malrom
odpis:
Laut VDK vom 18.06.2009 inschriftlich erfasst Friedhof
Sewastopol /UKR. U-20558 -20632

znaczek+: Zur Ehrung nicht zu bergen/mit ZK vermerkt

VdK- Verband der Kriegsbeschädigten,
Kriegs hinterbliebenen und Sozialrentner Deutschlands e. V.

Pozdrawiam
Roman M.

: śr 17 lut 2021, 20:14
autor: T0masz_0
Malrom pisze: znaczek+: Zur Ehrung nicht zu bergen/mit ZK vermerkt
Czy dobrze kombinuję że to dotyczy miejsca pochówku i oznacza coś w stylu:
Nie do odtworzenia/oznaczenia?

dziękuję i pozdrawiam
Tomek