Strona 1 z 1
Karta identyfikacyjna zaginionego żołnierza Wermachtu - OK
: śr 17 lut 2021, 09:35
autor: T0masz_0
Dzień dobry,
proszę o przetłumaczenie okoliczności zgonu z poniższej karty.
Najbardziej interesują mnie skróty przed wyrazami:
beine + brust herzschwäche
Czy wiadomo skąd pochodzą te obrażenia?
http://t0mek0.ugu.pl/skany/Konrad_Zentr ... karte.html
Proszę również o przetłumaczenie co jest zaznaczone na pieczątce na drugiej stronie.
pozdrawiam
Tomek
Karta identyfikacyjna zaginionego żołnierza Wermachtu
: śr 17 lut 2021, 12:51
autor: Malrom
odpis:
3.10. Uhr Ortslazarett Bachtschissaray /Bakczysaraj//Krim verstorben.
Minen Splitter Verletzung? beide Beine + Brust Herzschwäche laut Meldung vom 19.07.1943
Gericht d.153 Feldausbildung Division.
Powyżej:
Feldausbildung Regiment 218
niżej: O.Gren., Ober Grenadier starszy grenadier
Pozdrawiam
Roman M.
: śr 17 lut 2021, 15:53
autor: T0masz_0
Dziękuję bardzo,
jeszcze tylko prośba o przetłumaczenie tego co zostało "zaptaszkowane" na pieczątce na drugiej stronie karty.
pozdrawiam
Tomek
: śr 17 lut 2021, 18:52
autor: Malrom
odpis:
Laut VDK vom 18.06.2009 inschriftlich erfasst Friedhof
Sewastopol /UKR. U-20558 -20632
znaczek+: Zur Ehrung nicht zu bergen/mit ZK vermerkt
VdK- Verband der Kriegsbeschädigten,
Kriegs hinterbliebenen und Sozialrentner Deutschlands e. V.
Pozdrawiam
Roman M.
: śr 17 lut 2021, 20:14
autor: T0masz_0
Malrom pisze: znaczek+: Zur Ehrung nicht zu bergen/mit ZK vermerkt
Czy dobrze kombinuję że to dotyczy miejsca pochówku i oznacza coś w stylu:
Nie do odtworzenia/oznaczenia?
dziękuję i pozdrawiam
Tomek