Zgon, Carl Adolf Lonicer, 1878, Landeck - OK

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Krystian

Sympatyk
Posty: 80
Rejestracja: ndz 28 sty 2007, 23:14
Kontakt:

Zgon, Carl Adolf Lonicer, 1878, Landeck - OK

Post autor: Krystian »

Obrazek

Zdołałem odczytać kiedy i gdzie urodzony (Loslau - Wodzisław Śląski), chyba na początku jest słowo farmaceuta, ale reszta to dla mnie magia.

Z góry dziękuję i podziwiam za umiejętność odczytania.
Ostatnio zmieniony ndz 21 lut 2021, 22:14 przez Krystian, łącznie zmieniany 1 raz.
Pozdrawiam Krystian
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Zgon, Carl Adolf Lonicer, 1878, Landeck

Post autor: Malrom »

odpis:
Apotheker Carl Adolf Lonicer geboren den 18.07.1798 in Losslau in Ober=Schlesien,
fast 30 Jahre hiedurch Mitglied des Gemeinde=Kirchenrathes und als solches unermüdlich,
treu und aufopferungsvoll thätig bei der Sammlung der Gemeinde und bei der Begründung
ihres Pfarrsystems, starb den 24.09.1878 an Gehirnschlag und wurde den 27. ejusdem anni
et mensis nachmittags 3 Uhr auf dem hiesigen Kirchhof begraben.
Alter: 80 Jahre 2 Monate 6 Tage.

Pozdrawiam
Roman M.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”