OK Zgon NN z 1915 roku
: pn 01 mar 2021, 15:58
Witam,
w księdze zgonów zanotowano taki wpis:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/298206c7b66923d2
Ja odczytuję tak:
die 9. /nona/ Maji a judicio militari condonacatus /quasi frandis suspentas/ N. N. [sclopato?] occisus est, et sub arbore panes viam haud proeul ae domo Leoni Kośla absque benedictione ecclesiastica sepultus. Nomen et cognomen nec non nativitatis /Róża?/ illiacs [...?] ignotus similitor aetas et curriculum vitae.
[sclopato?] i [...?] tych dwóch słów nie mogę odczytać. sclopetum= strzelba, karabin
Czy chodzi o to że 9 maja zgłoszono zabicie nieznanego człowieka którego znaleziono pod drzewem niedaleko domu Leona Kośla? Czy on zmarł 9 maja?
Może ktoś lepiej przetłumaczy, ja jestem kiepska w łacinie
w księdze zgonów zanotowano taki wpis:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/298206c7b66923d2
Ja odczytuję tak:
die 9. /nona/ Maji a judicio militari condonacatus /quasi frandis suspentas/ N. N. [sclopato?] occisus est, et sub arbore panes viam haud proeul ae domo Leoni Kośla absque benedictione ecclesiastica sepultus. Nomen et cognomen nec non nativitatis /Róża?/ illiacs [...?] ignotus similitor aetas et curriculum vitae.
[sclopato?] i [...?] tych dwóch słów nie mogę odczytać. sclopetum= strzelba, karabin
Czy chodzi o to że 9 maja zgłoszono zabicie nieznanego człowieka którego znaleziono pod drzewem niedaleko domu Leona Kośla? Czy on zmarł 9 maja?
Może ktoś lepiej przetłumaczy, ja jestem kiepska w łacinie