Akt zgonu 1906 Bader - ok. dziękuję

Tłumaczenia dokumentów pisanych po niemiecku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki oraz Pomoce w tłumaczeniu..

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Marek_

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: śr 30 kwie 2008, 21:00

Akt zgonu 1906 Bader - ok. dziękuję

Post autor: Marek_ »

Proszę o przetłumaczenie aktu pra...babki

Marianna Bader zd. Mettler (66 lat) , rodzice: Daniel Mettler + , Salomea Klix +
małżonek Erdmann Bader
Buk (USC) - akt zgonu, rok 1906

Felix Bader - zgłaszający

https://szukajwarchiwach.pl/53/1833/0/4 ... bJednostka

dziękuję

Marek
Ostatnio zmieniony pt 05 mar 2021, 13:48 przez Marek_, łącznie zmieniany 3 razy.
Tymsoj

Sympatyk
Posty: 227
Rejestracja: pn 07 gru 2020, 22:49

Akt zgonu 1906 Bader

Post autor: Tymsoj »

Nr 241
Buk 20.12.1906

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się, co do osobistości znany gospodarz/karczmarz (Gastwirt) Felix Bader zamieszkały w Buk i zgłosił, że:
zamężna gospodarz/karczmarka (verehelichte Gastwirt) Marianna z domu Mettler, 66 lat, wyznania katolickiego, zamieszkała w Buk, urodzona w Bomst (Babimost) wyszła za mąż w Buk za karczmarza/gospodarza Erdmann Bader, córka zmarłych w Buk (nazwa zawodu/stanu) Daniel i Salomea z domu Klik- Bader (dopisek na marginesie, że powinno być Mettler) jego żony;
w Buk w jego mieszkaniu 20.12.1906 przed południem o godzinie 7:00 zmarła.

Zgłaszający wyjaśnił, że był przy zmarłej.

Odczytane, przyjęte i podpisane:
Feliks Bader

Urzędnik USC:
Krause?

Pozdrawiam,
Tymon
Malrom

Sympatyk
Posty: 8075
Rejestracja: czw 01 gru 2011, 20:24
Otrzymał podziękowania: 42 times

Akt zgonu 1906 Bader

Post autor: Malrom »

dodam, że urzędnik USC to Franzke

Pozdrawiam
Roman M.
Marek_

Sympatyk
Posty: 97
Rejestracja: śr 30 kwie 2008, 21:00

Re: Akt zgonu 1906 Bader

Post autor: Marek_ »

Tymsoj pisze: Erdmann Bader, córka zmarłych w Buk (nazwa zawodu/stanu) Daniel i Salomea z domu Klik- Bader
czy tam jest nieczytelnie wskazany zawód rodziców ?
Ostatnio zmieniony pt 05 mar 2021, 13:46 przez Marek_, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
beatabistram

Członek PTG
Nowicjusz
Posty: 5200
Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
Lokalizacja: wejherowo, lübeck
Otrzymał podziękowania: 1 time

Re: Akt zgonu 1906 Bader

Post autor: beatabistram »

Tak, jest podane ojciec organista
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - niemiecki”