Akt zgonu Jan Tobiasz vel Pawłowski - 1795 r OK

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Michał_Trzpiot

Członek PTG
Ekspert
Posty: 113
Rejestracja: ndz 02 wrz 2018, 15:01

Akt zgonu Jan Tobiasz vel Pawłowski - 1795 r OK

Post autor: Michał_Trzpiot »

Witam, bardzo prosiłbym o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Tobiasza alias Pawłowskiego, zmarłego w roku 1795.

http://prnt.sc/117nigx

Z góry dziękuję i pozdrawiam, Michał
Ostatnio zmieniony sob 10 kwie 2021, 00:40 przez Michał_Trzpiot, łącznie zmieniany 1 raz.
Andrzej75

Sympatyk
Posty: 15149
Rejestracja: ndz 03 lip 2016, 00:25
Lokalizacja: Wrocław
Otrzymał podziękowania: 3 times

Post autor: Andrzej75 »

Kaczyn
20 IV pochowano u św. Michała w krypcie kościelnej pod ławkami Jana Tobiasza alias Pawłoskiego, męża pozostałej Marianny Bąkówny, który, opatrzony ostatecznymi sakramentami 18 bm., …
Pozdrawiam
Andrzej
PS. Na znak, że moje tłumaczenie zostało zaakceptowane, proszę edytować pierwszy post, dopisując w temacie – OK (dotyczy działu tłumaczeń).
https://forum.genealodzy.pl/viewtopic.php?t=114043
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”