Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 3 Franz Malecki i Anna Gala:
https://ibb.co/5B23zRC
Pozdrawiam
Wojciech Adamczyk
Akt śłubu - OK
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- beatabistram

- Posty: 5200
- Rejestracja: czw 29 kwie 2010, 15:44
- Lokalizacja: wejherowo, lübeck
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Akt śłubu
1.10.1892
Stawili sie robotnik Franz Malecki, znany, katolik, ur.30.11.1869 Bytonia syn zmarlego mieszkanca Andreasa Malecki i jego oo Auguste dd akubowska obecnie zameznej Morawski zam. Gremblin Szlachecki
I robotnica Anne Auguste Galla, znana, katoliczka ur. 12.8.1860, corka zmarlego robotnika Gottfried Gala i jego oo Louise Galla dd Woiczechowski (wyglada jak Woiczeckowski) zam. Jabloncka
Stawili sie robotnik Franz Malecki, znany, katolik, ur.30.11.1869 Bytonia syn zmarlego mieszkanca Andreasa Malecki i jego oo Auguste dd akubowska obecnie zameznej Morawski zam. Gremblin Szlachecki
I robotnica Anne Auguste Galla, znana, katoliczka ur. 12.8.1860, corka zmarlego robotnika Gottfried Gala i jego oo Louise Galla dd Woiczechowski (wyglada jak Woiczeckowski) zam. Jabloncka
Pozdrawiam Beata.
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
P.S
Ważne!!! : Proszę edytować pierwszy post i w temacie dopisywać: ok. Dotyczy tylko działu tłumaczeń.
http://www.moremaiorum.pl/odczytywac-ni ... uby-zgony/
