Hello
I was wondering if any could translate the following Children of Marcin Bąk's marriages one of his daughters is my great-great-great-great grandmother any help would be appreciated.
Best Regards
Scott
Marianna Bąk top right page
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0ae047de57
Petronella Bąk Jedrzej Iwanski (Iwanicki) Numer Domu 116
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a21c70ae1f
Katarzyna Bąk 2nd Marriage on 2nd Page
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 267bb80c56
Anna Bąk (her mother top marriage 2nd page
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 4a8103e61e
Translations for Bąk Family
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- alan.madej

- Posty: 249
- Rejestracja: czw 30 maja 2013, 19:06
- Lokalizacja: Chełm / Warszawa
Translations for Bąk Family
Hi Scott,
First I'll allow myself to translate your message and then let's wait for someone to move your request to "Latin requests" and take care of it. I hope that'll support communication.
Drodzy Tłumacze łaciny:
Nie jestem w stanie przetłumaczyć z łaciny, ale chociaż przetłumaczę wiadomość Scotta z angielskiego na polski - może ułatwi to trochę komunikację.
First I'll allow myself to translate your message and then let's wait for someone to move your request to "Latin requests" and take care of it. I hope that'll support communication.
Drodzy Tłumacze łaciny:
Nie jestem w stanie przetłumaczyć z łaciny, ale chociaż przetłumaczę wiadomość Scotta z angielskiego na polski - może ułatwi to trochę komunikację.
Scott (tłumaczenie) pisze:Zastanawiałem się, czy ktoś mógłby przetłumaczyć poniższe akty małżeństwa dzieci Marcina Bąka - jedna z jego córek jest moją pra-pra-pra-pra-babcią. Będę wdzięczny za każdą pomoc.
Z poważaniem,
Scott
Marianna Bąk - na górze po prawej stronie:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0ae047de57
Petronella Bąk, Jędrzej Iwański (Iwanicki) Numer Domu 116
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a21c70ae1f
Katarzyna Bąk, 2-gie małżeństwo na 2-giej stronie
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 267bb80c56
Anna Bąk (jej matka pierwsze małżeństwo na 2-giej stronie)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 4a8103e61e
- Krystyna.waw

- Posty: 5534
- Rejestracja: czw 28 kwie 2016, 17:09
- Podziękował: 11 times
- Otrzymał podziękowania: 1 time
Myślę, że temat do skasowania - podwójny
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-98751.phtml
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewtopic-t-98751.phtml
Krystyna
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.
*** Szarlip, Zakępscy, Kowszewicz, Broczkowscy - tych nazwisk szukam.