Strona 1 z 1

Akt urodzenia 1894 i 1895

: sob 08 maja 2021, 20:53
autor: jaras2020
Proszę o przetłumaczenie

aktu urodzenia 1894 Antona Walkowiaka

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 490d362245

i

aktu urodzenia 1895 Wojciecha Walkowiaka.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 979c9005b8

Akt urodzenia 1894 i 1895

: sob 08 maja 2021, 21:37
autor: Malrom
Akt urodzenia nr 5,
USC Kletzko, 12.01.1894,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
co do osoby znany,

fornal /der Fornal/ Stanislaus Walkowiak,
zam. Lagiewnik, Kreis Gnesen,
katolik,
i zgłosił, że Hedwig Walkowiak urodzona Wojtasiak, jego żona,
katoliczka,
zam. Lagiewnik przy mężu,
w Lagiewnik w jego mieszkaniu 1.01.1894 po południu
o 7 godzinie urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało
imię Anton.

Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności z jego
znakami odręcznymi dokument opatrzono.

Urzędnik USC w zastępstwie: podpis nieczytelny
=============================================

Akt urodzenia nr 18,
USC Kletzko, 18.02.1895,

Przed niżej podpisanym urzędnikiem stanu cywilnego stawił się
co do osoby znany,

fornal /der Fornal/ Stanislaus Walkowiak,
zam. Lagiewnik, Kreis Gnesen,
katolik,
i zgłosił, że Hedwig Walkowiak urodzona Wojtasiak, jego żona,
katoliczka,
zam. Lagiewnik przy mężu,
w Lagiewnik w jego mieszkaniu 18.02.1895 przed południem
o 4tej godzinie urodziła dziecko płci męskiej, które otrzymało
imię Wojciech.

Odczytane, przyjęte i z powodu niepiśmienności z jego
znakami odręcznymi dokument opatrzono.

Urzędnik USC w zastępstwie: podpis nieczytelny

Pozdrawiam
Roman M.

Akt urodzenia 1894 i 1895

: sob 08 maja 2021, 21:46
autor: jaras2020
Dziękuję za szybkie tłumaczenie.
Jeszcze raz dziękuję.