1744 tekst

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

mika_tomasz

Sympatyk
Posty: 84
Rejestracja: pn 24 gru 2007, 16:23

1744 tekst

Post autor: mika_tomasz »

poproszę o przetłumaczenie tekstu z poniższego linka


http://picasaweb.google.pl/mika.tomasz/Gene#
Bochnia-Urbański, Tyll, Skowronek
Wietrzychowice-Mika, Tabor, Sarna, Krzciuk, Burzawa

Historia Wietrzychowic
https://sites.google.com/site/cmeto2009
Christian_Orpel

Sympatyk
Posty: 739
Rejestracja: pn 28 sie 2006, 01:02
Lokalizacja: HENIN-BEAUMONT , Francja
Kontakt:

Post autor: Christian_Orpel »

W Roku Pańskim 1744 zobaczono w niebie kometę podczas trzech miesięcy , to jest w styczniu i w lutym na zachodzie, zaś w marcu błyszczała na wschodzie przed powstaniem słońca.
Ten rok był całkiem smutny z powodu nieurodzajności ziemi oraz powodzi wód, w wigilii Wniebowstąpienia Najś. M. Panny taka była powódź, że dotarła do próg świątyni. W tym roku tu w Wietrzychowicach prawie wszystkie zwierzęta juczne (lub pociągowe) dżumą zgineły.

Pozdrawiam

Chrystian Orpel
mika_tomasz

Sympatyk
Posty: 84
Rejestracja: pn 24 gru 2007, 16:23

Post autor: mika_tomasz »

Dziękuję za tłumaczenie
Bochnia-Urbański, Tyll, Skowronek
Wietrzychowice-Mika, Tabor, Sarna, Krzciuk, Burzawa

Historia Wietrzychowic
https://sites.google.com/site/cmeto2009
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”