Strona 1 z 1

J.rosyjski - prośba o tłumaczenie

: pt 17 wrz 2010, 13:24
autor: A.Kuba
Witam,
prośba o tłumaczenie aktu urodzenia
Kuba Helena
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/caa ... 6bd3a.html

Z góry serdecznie dziękuję

J.rosyjski - prośba o tłumaczenie

: wt 28 wrz 2010, 14:30
autor: maziarek
Komisarska Słoboda(?)
Działo sie w mieście Rawie dwudziestego czwartego marca / szóstego kwietnia/ tysiąc dziewięćset dziewiątego roku w dziesiątej godzinie dnia. Zgłosił się osobiście Wincenty Kuba, lat czterdzieści cztery, rolnik z Komisarskiej Słobody(?), w towarzystwie Matwieja (Mateusza) Kempy, lat czterdzieści sześć i Leona Guzka *, obu rolników z Komisarskiej Słobody(?) i okazał nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono w Komisarskiej Słobodzie(?) wczorajszego dnia, w dziewiątej godzinie wieczora, z ślubnej jego żony Gertrudy z domu Walas / Gertrudy z Walasów/ lat czterdzieści cztery. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odbytym dziś przez księdza Feliksa Wasilewskiego, miejscowego wikarego, dano na imię HELENA, a chrzestnymi jego byli Paweł Kuba i Elżbieta Łopatka(?). Akt ten zgłaszającym i świadkom niepiśmiennym przeczytano, nami tylko podpisano.

Opuszczony zapis * " Guzka lat czterdzieści" czytać
Ks Gier.... Rawski Proboszcz, Prowadzący Akta Stanu Cywilnego


Pozdrawiam
Bogusław