verus Israelita [ok].

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

dziad_pruski
Posty: 4
Rejestracja: pn 21 cze 2021, 19:57
Lokalizacja: Bydgoszcz

verus Israelita [ok].

Post autor: dziad_pruski »

Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie łacińskiego określenia "verus Israelita" (przy zapisie zgonu) oraz określenie co ono mogło ówcześnie oznaczać.
Zapis dotyczy osoby, która najprawdopodobniej była moim przodkiem.
Cytuję za Tekami Dworzaczka:

13825 (Dolsk)
1721.4/9. + N. Mikoł. Paprocki w Nowcu verus Israelita

Pozdrawiam - Leszek.
Ostatnio zmieniony wt 22 cze 2021, 11:16 przez dziad_pruski, łącznie zmieniany 1 raz.
Awatar użytkownika
historyk1920

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 973
Rejestracja: pn 06 sty 2014, 20:01

verus Israelita.

Post autor: historyk1920 »

Witam !
Verus Israelita czyli prawdziwy Izraelita, ale nie w znaczeniu narodowości, tylko wierności Bogu.
Tak można tłumaczyć .

Pozdrawiam
Marek
dziad_pruski
Posty: 4
Rejestracja: pn 21 cze 2021, 19:57
Lokalizacja: Bydgoszcz

verus Israelita.

Post autor: dziad_pruski »

Serdecznie dziękuję. Zaskakujące znaczenie.
Pozdrawiam - Leszek.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”