par. Joniec, Warszawa ...

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6651
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia...

Post autor: el_za »

chrzest - Parafia Wolska, 10/ 23.VII.1901
ojciec - Konstanty, stolarz z Koła, lat 30
matka - Franciszka z Szumowskich, lat 29
Marianna, urodzona 20.IX/ 03.X, ubiegłego roku (1900), o 3 w dzień
świadkowie - Wincenty Leniewicz i Adam Fronczak, wyrobnicy z Koła
chrzestni - Wincenty Leniewicz i Józefa Szwed

Ela
AndrzejP.

Sympatyk
Posty: 104
Rejestracja: czw 07 sty 2016, 20:37

Prośba o przetłumaczenie aktu urodzenia Franciszka

Post autor: AndrzejP. »

Jak w temacie - bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Franciszka Czesława Rościszewskiego, syna Konstantego i Franciszki z Szumowskich:

https://images91.fotosik.pl/483/c858c496fe9419be.png

Z góry dziękuję

Andrzej
AndrzejP.

Sympatyk
Posty: 104
Rejestracja: czw 07 sty 2016, 20:37

Akt urodzenia Stanisława Kokosińskiego O.K.

Post autor: AndrzejP. »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia (nr 1932) z kościoła Wszystkich Świętych w Warszawie, mojego dziadka Stanisława Kokosińskiego z 1898 roku.

Chodzi mi głównie o informacje dotyczące rodziców Stanisława - Stanisława i Antoninę z Wilusiów, ich zawód i miejsce zamieszkania.

Link do aktu urodzenia:

https://images90.fotosik.pl/485/27d62da18c48ac17.png

Z góry bardzo dziękuję!

Andrzej
Ostatnio zmieniony pn 22 mar 2021, 21:32 przez AndrzejP., łącznie zmieniany 1 raz.
sbasiacz

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2582
Rejestracja: śr 11 lut 2015, 16:06
Lokalizacja: Warszawa i okolice

Akt urodzenia Stanisława Kokosińskiego

Post autor: sbasiacz »

Stanisław Kokosiński l.35 rymarz, siodlarz
zamieszkały w Warszawie przy ul. Twardej pod nr 1549 (i jakaś literka chyba ch)
jego żona Antonina z Wilusiów ma lat 33
pozdrawiam
BasiaS
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”