Prośba o tłumaczenie aktu zgonu - jęz. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
MonikaS7

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 334
Rejestracja: pt 19 lut 2010, 12:53

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu - jęz. rosyjski

Post autor: MonikaS7 »

Witam,
bardzo proszę o przetłumaczenie poniższego aktu zgonu nr 246/1906 z parafii św. Trójcy w Warszawie - Marianny z Bielanowskich Kuczyńskiej.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 44-249.jpg

Pozdrawiam
Monika
WM

Nieaktywny
Legenda
Posty: 200
Rejestracja: sob 31 paź 2009, 16:39
Lokalizacja: Przasnysz

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu - jęz. rosyjski

Post autor: WM »

246. Działo się w Warszawie w parafii Trójcy Św. dnia 9 / 22 maja 1906 r. o godz 10 z rana. Stawili się: Aleksander Kwiatkowski stolarz i Kazimierz Piotrowski najemnik, obaj pełnoletni zamieszkali w W-wie i oświadczyli, że w dniu dzisiejszym o godz. 1 w nocy w Warszawie przy ulicy Leszczyńskiej pod numerem 2821 z literą K zmarła Marianna Kuczyńska z domu Bielanowska dawna gospodyni domowa, wdowa lat 87, urodzona we wsi Drozdy powiatu płockiego, córka już nieżyjących Piotra i Antoniny małżonków. Po przekonaniu się o śmierci Marianny Kuczyńskiej akt ten odczytany niepiśmiennym zgłaszającym przez nas podpisany. /-/

Pozdrawiam Wawrek
Awatar użytkownika
MonikaS7

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 334
Rejestracja: pt 19 lut 2010, 12:53

Prośba o tłumaczenie aktu zgonu - jęz. rosyjski

Post autor: MonikaS7 »

Witam,

serdecznie dziękuję.

Pozdrawiam
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”