Tłumaczenie rosyjskiego (ślub)

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Wojtulewicz_Leszek
Posty: 6
Rejestracja: ndz 29 sty 2012, 13:12

Tłumaczenie rosyjskiego (ślub)

Post autor: Wojtulewicz_Leszek »

Wtam! Ponawiam prośbę o tłumaczenie z rosyjskiego aktu ślubu i z góry dziękuję. Leszek W.

Nr 208; Warszawa, Parafia Rzymsko-Katolicka Wszystkich Świętych w Warszawie; 1884; Jan Wojtulewicz i Aleksandra Grabowska

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... an=208.jpg
kimar11

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 87
Rejestracja: ndz 27 lut 2011, 16:14
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: kimar11 »

208
W Warszawie w kościele parafii Wszystkich świętych 17/ 29 czerwca 1884 r o 9.30 rano
Świadkowie – Wincenty Marcinkowski, czeladnik kowalski i Józef Kwiatkowski, czeladnik stolarski, obydwaj mieszkający w Warszawie
Pan młody – Jan Wojtulewicz, kawaler, ślusarz, 32 lata, urodzony we wsi Gąsiorowo w powiecie Pułtuskim w Łomżyńskiej guberni, syn żyjących Stanisława i Marianny ze Slaskich małżonków Wojtulewicz, mieszkający w Warszawie na ulicy Nowolipki pod numerem 2392 litera ?c w parafii Narodzenia NMP
Panna młoda – Aleksandra Grabowska, panna, polerowaczka, 20 lat, córka żyjącego Franciszka i zmarłej Florentyny z Gorczyńskich małżonków Grabowskich, mieszkająca na ulicy Prostej pod numerm 1168 w parafii Wszystkich Świętych.
Zapowiedzi:
W parafii Narodzenia NMP 27 maja/ 8 czerwca, 2 / 15 czerwca, 10 / 22 czerwca
W parafii Wszystkich Świętych 20 maja / 1 czerwca, 27 maja / 8 czerwca, 3 / 15 czerwca
Umowy przedślubnej nie było.
pozdrawiam
Maryla
Wojtulewicz_Leszek
Posty: 6
Rejestracja: ndz 29 sty 2012, 13:12

Post autor: Wojtulewicz_Leszek »

Witam i bardzo dziękuję za tłumaczenie. Pozwoli mi to sięgnąć głębiej w drzewo genealogiczne. POZDRAWIAM. Leszek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”