Problem z rosyjskim tłumaczeniem

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

kilimen

Sympatyk
Posty: 40
Rejestracja: pt 30 mar 2012, 16:49

Problem z rosyjskim tłumaczeniem

Post autor: kilimen »

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu nr 42

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... a62ac.html

Pozdrawiam
Grzegorz
kilimen

Sympatyk
Posty: 40
Rejestracja: pt 30 mar 2012, 16:49

Problem z rosyjskim tłumaczeniem

Post autor: kilimen »

Proszę o pomoc
maziarek

Sympatyk
Posty: 474
Rejestracja: śr 16 kwie 2008, 13:27

Re: Problem z rosyjskim tłumaczeniem

Post autor: maziarek »

Proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu nr 42

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... a62ac.html

Pozdrawiam
Grzegorz

kilimen pisze:Proszę o pomoc


Działo się we wsi Kobiele Wielkie 2/14 maja 1885 roku w trzy godziny po południu. Stawił się Karol Obstój wyrobnik mieszkający we wsi Przyborów, lat 31, w asyście Filipa Jaski lat 40 i Stanisława Przybyły lat 27, obu rolników ze wsi Przyborów i okazał Nam dziecię płci żeńskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Przyborów 1/13 maja bieżącego roku w osiem godzi po północy z ślubnej jego żony Franciszki z Jasków lat 27. Dziecięciu temu na Chrzcie Świętym odbytym dziś przez księdza Bronisława Rutkowskiego nadano imię ZOFIA, a rodzicami chrzestnymi jego byli Franciszek Obstój i Antonina Nowakowska. Akt ten zgłaszającemu i świadkom przeczytano, Nami tylko podpisano, ponieważ pozostali uczestnicy niepiśmienni.
Ksiądz Bronisław Rutkowski Administrator Parafii Kobiele


http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... Tom_IX/194 PRZYBORÓW poz.5


Pozdrawiam
Bogusław
kilimen

Sympatyk
Posty: 40
Rejestracja: pt 30 mar 2012, 16:49

Re: Problem z rosyjskim tłumaczeniem

Post autor: kilimen »

Wielkie dzięki.
Zofia to moja prababcia.

Pozdrawiam
Grzegorz
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”