Zgon - Antoni Szymczyk

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
Bożena_Kaźmierczak

Sympatyk
Mistrz
Posty: 235
Rejestracja: czw 13 paź 2011, 09:44

Post autor: Bożena_Kaźmierczak »

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu:
https://picasaweb.google.com/1003313834 ... 6276006642

Pozdrawiam
Dorota
Awatar użytkownika
Bożena_Kaźmierczak

Sympatyk
Mistrz
Posty: 235
Rejestracja: czw 13 paź 2011, 09:44

Post autor: Bożena_Kaźmierczak »

Bardzo proszę.
Dorota
Awatar użytkownika
dorocik133

Sympatyk
Ekspert
Posty: 1077
Rejestracja: śr 23 lis 2011, 18:46
Lokalizacja: Ozorków

Post autor: dorocik133 »

Witam!
Nie za wiele udało mi się odczytać. Zmarły to Antoni Szymczyk, roknik, lat 45, syn Jana i Wiktorii z d. ????. Zostawił po sobie żonę Józefę z Wojnieckich (chyba). Ale nazwa wsi dla mnie nie do rozszyfrowania. Data śmierci to 21-11-1868
Pozdrawiam
Dorota
Pozdrawiam

Dorota
Awatar użytkownika
Bożena_Kaźmierczak

Sympatyk
Mistrz
Posty: 235
Rejestracja: czw 13 paź 2011, 09:44

Post autor: Bożena_Kaźmierczak »

Serdecznie dziękuję.
Działo się to w Witowie , nazwa wsi to chyba Uszczyn ale co jeszcze ?
Pozdrawiam
Dorota
Awatar użytkownika
dorocik133

Sympatyk
Ekspert
Posty: 1077
Rejestracja: śr 23 lis 2011, 18:46
Lokalizacja: Ozorków

Post autor: dorocik133 »

Witam!
Nazwy miejscowosci mogą być faktycznie takie, zgłaszający to Wawrzyniec (lat 51) i Mateusz (lat 54) Łongwa (chyba),obaj rolnicy, niepiśmienni. Rodzice zmarłego już nie żyją. Więcej istotnych informacji tam nie widzę
Pozdrawiam
Dorota
Pozdrawiam

Dorota
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

Post autor: el_za »

Witowo, 11/ 23.11.1868 o godz.10.00
zgłaszający - Wawrzyniec Łągwa (Łongwa), lat 51 i Marcin Łągwa (Łongwa), lat 54, chłopi z Uszczyna,
zmarły - w dniu 09/ 21.11. tego roku, o godz. 6.00 rano, Antoni Szymczyk, chłop, lat 45, syn nieżyjących Jana i Wiktorii z domu Łuszczykowej, urodzony i zamieszkały w Uszczynie, pozostawił żonę Józefę z Wajnieckich (Wojnieckich).

Ela
Awatar użytkownika
ofski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 651
Rejestracja: wt 15 lut 2011, 23:48

Post autor: ofski »

Akt zgonu
Działo się we wsi Witowce** dnia 11/23 listopada tysiąc osiemset sześćdziesiątego ósmego roku o godzinie 10 rano. Stawili się Wawrzyniec Łongwa lat 51 i Marcin Łongwa lat 54, chłopi mieszkający we wsi Uszczynie i oświadczyli że w dniu 09/21 listopada tego roku o godzinie 6 rano zmarł Antoni Szymczyk, chłop lat 45, syn nieżyjących Jana i żony jego Wiktorii z d. Łuszczyk, urodzony i zamieszkały w Uszczynie. – zostawił po sobie owdowiałą żonę Józefę z Wojnieckich (lub Wajneckich, Wojneckich?) Po naocznym przekonaniu się o zgonie Antoniego Szymczyka, akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany. Proboszcz witowskiej parafii, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ks. Jan Gierczycki

** p.s. podawaj znane nazwy miejscowości, nazwiska i rejon Polski z którego pochodzi ten zapis
Krzysztof
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”