Prośba o tłumaczenie j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Niewiatowska

Sympatyk
Posty: 33
Rejestracja: czw 09 wrz 2010, 12:58
Lokalizacja: Warszawa

Prośba o tłumaczenie j. rosyjski

Post autor: Niewiatowska »

Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Mariana Maliszewskiego.
Rok 1908 akt 755
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 55-758.jpg
Małgorzata Niewiatowska
Awatar użytkownika
ofski

Sympatyk
Nowicjusz
Posty: 651
Rejestracja: wt 15 lut 2011, 23:48

Post autor: ofski »

Akt urodzenia nr.755
Działo się w Żyrardowie dnia 16/29 listopada tysiąc dziewięćset ósmego roku o godzinie piątej po południu. Stawił się osobiście Józef Maliszewski wyrobnik lat 35, w Rudzie Guzowskiej mieszkający, w obecności Antoniego Strzelczyka lat 38 i Józefa Majorka lat 33, obu robotników, w Rudzie Guzowskiej mieszkających i okazał nam dziecko płci męskiej, oświadczając że urodziło się w Rudzie Guzowskiej dnia 07/20 listopada tego roku o godzinie szóstej rano z jego prawowitej żony Anieli z d. Hilak. Dziecku temu na Chrzcie Świętym popełnionym w dniu dzisiejszym nadane zostało imię Marian, a chrzestnymi byli Józef Majorek i Franciszka Kamińska. Akt ten opóźniony z powodu opieki ojca nad dziećmi, zgłaszającemu i świadkom niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany. Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ks. M. Stefanowski
Krzysztof
Niewiatowska

Sympatyk
Posty: 33
Rejestracja: czw 09 wrz 2010, 12:58
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Niewiatowska »

Serdecznie dziękuję za pomoc Małgosia
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”