Witam,
udało mi się namierzyć wpis do księgi parafialnej na temat zgonu osoby z rodziny. Akt ten jest z czasów zaboru rosyjskiego i w związku z tym jest w języku rosyjskim.
Mam gorącą prośbę o przetłumaczenie tego aktu, zdjęcie jest w miarę dobrej jakości, jak sądze:
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/f08 ... 44d26.html
Próby samodzielnego przetłumaczenia skończyły się raczej mocno ograniczonym sukcesem.
Dziękuję i pozdrawiam
Mariusz Jankowski
Prośba o tłumaczenie z rosyjskiego - odręczny wpis o zgonie
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Jankowski_Mariusz
- Posty: 3
- Rejestracja: ndz 14 paź 2012, 18:05
Działo się to w mieście Łodzi (...) dnia 14/27 grudnia 1909 roku o godzinie 3 po południu. Zjawił się Józef Piłat i Wojciech Jaworski pełnoletni robotnicy z Łodzi i objaśnili, że wczorajszego dnia o godzinie 11 wieczorem zmarła w Łodzi Agnieszka Piłat żona robotnika, lat 31, urodzona w Kurowicach, córka Ignacego i żony jego Julianny z Paradowskich, małżonków Socha, zostawiła po sobie owdowiałego męża Józefa. po przekonaniu się o śmierci Agnieszki Pilat akt ten przez nas przeczytany i podpisany został.
Ks. (...)
Na początku aktu tam gdzie (...) są trzy wyrazy, których nie mogę odczytać. Na drugi raz proszę przeczytać wskazówki z jakimi informacjami umieszczać skany/zdjęcia aktów do tłumaczenia.
Gośka
Ks. (...)
Na początku aktu tam gdzie (...) są trzy wyrazy, których nie mogę odczytać. Na drugi raz proszę przeczytać wskazówki z jakimi informacjami umieszczać skany/zdjęcia aktów do tłumaczenia.
- Cieśla_Jerzy

- Posty: 1161
- Rejestracja: pn 25 gru 2006, 10:41
- Lokalizacja: Olsztyn
-
Jankowski_Mariusz
- Posty: 3
- Rejestracja: ndz 14 paź 2012, 18:05
Pani Gosiu,
moja Mama i ja serdecznie dziękujemy za przetłumaczenie tekstu dotyczącego okoliczności śmierci Naszej Babci i Prababci Agnieszki (de domo Sar), żony Józefa Piłata.
Dziękuję za uwagi, będę się do nich stosował.
Z wyrazami szacunku
Nina i Mariusz Jankowscy
PS Dzięki informacji Pana Jerzego Cieśli wiemy już, że "działo się to" w parafii Św. Krzyża.
moja Mama i ja serdecznie dziękujemy za przetłumaczenie tekstu dotyczącego okoliczności śmierci Naszej Babci i Prababci Agnieszki (de domo Sar), żony Józefa Piłata.
Dziękuję za uwagi, będę się do nich stosował.
Z wyrazami szacunku
Nina i Mariusz Jankowscy
PS Dzięki informacji Pana Jerzego Cieśli wiemy już, że "działo się to" w parafii Św. Krzyża.
-
Jankowski_Mariusz
- Posty: 3
- Rejestracja: ndz 14 paź 2012, 18:05
