J. Rosyjski, Akt urodzenia: Prośba o przetłumaczenie.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Marekko

Sympatyk
Posty: 98
Rejestracja: sob 11 lut 2012, 23:41

J. Rosyjski, Akt urodzenia: Prośba o przetłumaczenie.

Post autor: Marekko »

Witam Serdecznie,
Mam wielką prosbę do Państwa, proszę przetłumaczyć J. Rosyjski Akt urodzenia z 1875 roku Wilhelminy Deutsch, z wyznania Ewangelicko - Augsburskiego. Rodzice: Jan Deutsch i Justyna Deutsch z domu Jeck. Byłbym Bardzo wdzięczny Państwu.

Link: http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 3475e.html

Pozdrawiam Serdecznie, Marek
Marekko

Sympatyk
Posty: 98
Rejestracja: sob 11 lut 2012, 23:41

J. Rosyjski, Akt urodzenia: Prośba o przetłumaczenie.

Post autor: Marekko »

Ponowna prośba do Państwa o przrtłumaczrnie Aktu urodzenia.
Link znajduje sie powyżej.

Pozdrawiam Serdecznie, Marek
Stanisław_Szwarc

Sympatyk
Posty: 340
Rejestracja: ndz 12 sie 2012, 21:12
Lokalizacja: Poznań

J. Rosyjski, Akt urodzenia: Prośba o przetłumaczenie.

Post autor: Stanisław_Szwarc »

Chrzest 16/28.02. 1875
Zgłaszający Jan Deutsch l.28, wyrobnik, zam. w Warszawie na ul. Zielnej 8
Świadkowie Antoni Kawski l.30 (nieczytelne) i Franciszek Kastner l.25 cieśla
Urodzenie 26.01/7.02 1875 o 4 po południu
Matka Justyna Jeck l. 24 żona Jana
Imię Wilhelmina
Chrzestni - wyżej wymienieni świadkowie oraz Wilhelmina Bindrim(?) i Anna Poplat(?)
Spisanie aktu opóźnione "z powodu zajęć ojca"
Akt podpisany przez świadków
Nazwisko pastora trudne do odczytania

Zawód Kawskiego - coś jakby "uczastkowoj" - czyżby dzielnicowy?

Pozdrawiam
Staszek
Marekko

Sympatyk
Posty: 98
Rejestracja: sob 11 lut 2012, 23:41

J. Rosyjski, Akt urodzenia: Prośba o przetłumaczenie.

Post autor: Marekko »

Dziękuję Bardzo Panie Taszku za przetłumaczenie Aktu.

Pozdrawiam, Marek
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”