Witam!
Bardzo prosze o przetulmaczenie aktu ur z jezyka rosyjskiego...
Latowicz rok 1876 akt 153 Ludwik Stanislaw Krasinski
http://www.ladda-upp.se/bilder/kfvjgdpfdfjrjo/
Z gory dziekuje!
Mariola
Akt urodzenia prośba o tłumaczenie - j.rosyjski
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Małecka_Mariola

- Posty: 52
- Rejestracja: pt 29 lip 2011, 00:37
-
Małecka_Mariola

- Posty: 52
- Rejestracja: pt 29 lip 2011, 00:37
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Witam,
153.
Działo się w Latowiczu dnia 30.VIII.1876r o godzinie 8-ej po południu. Stawił się Andrzej Krasiński właściciel majątku we wsi Stawek 33 lata mający w obecności Tomasza Krula/Króla 40 lat i Andrzeja Nowaka 3[6 lat mających, obu właścicieli majątku we wsi Stawek i okazali Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Stawek 24.VIII.br o godzinie 10-ej po południu z jego prawowitej małżonki Józefy z Chylińskich 26 lat mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imiona LUDWIK STANISŁAW, a jego chrzestnymi byli Tomasz Krul/Król i Franciszka Chylińska. Akt niniejszy po przeczytaniu niepiśmiennym stawającemu i świadkom został tylko przez Nas podpisany. Ksiądz Antoni Bortkiewicz.
na marginesie dopisek: [ "sześć.." (dotyczy słownej poprawki wieku Nowaka).
Pozdrawiam ,
Monika
153.
Działo się w Latowiczu dnia 30.VIII.1876r o godzinie 8-ej po południu. Stawił się Andrzej Krasiński właściciel majątku we wsi Stawek 33 lata mający w obecności Tomasza Krula/Króla 40 lat i Andrzeja Nowaka 3[6 lat mających, obu właścicieli majątku we wsi Stawek i okazali Nam dziecię płci męskiej oświadczając, że urodziło się ono we wsi Stawek 24.VIII.br o godzinie 10-ej po południu z jego prawowitej małżonki Józefy z Chylińskich 26 lat mającej. Dziecięciu temu na chrzcie świętym odprawionym w dniu dzisiejszym nadano imiona LUDWIK STANISŁAW, a jego chrzestnymi byli Tomasz Krul/Król i Franciszka Chylińska. Akt niniejszy po przeczytaniu niepiśmiennym stawającemu i świadkom został tylko przez Nas podpisany. Ksiądz Antoni Bortkiewicz.
na marginesie dopisek: [ "sześć.." (dotyczy słownej poprawki wieku Nowaka).
Pozdrawiam ,
Monika
-
Małecka_Mariola

- Posty: 52
- Rejestracja: pt 29 lip 2011, 00:37