prośba o przetłumczenie

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

tashika

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 10:33
Lokalizacja: Warszawa

prośba o przetłumczenie

Post autor: tashika »

Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie

Dotyczy on Henryki Siebeneichen, która mieszkala w Zloczewie.

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/647 ... acafd.html
Nizioł_Krzysztof

Sympatyk
Ekspert
Posty: 369
Rejestracja: ndz 17 wrz 2006, 18:08

prośba o przetłumczenie

Post autor: Nizioł_Krzysztof »

Parafia p.w. św. Andrzeja Apostoła w Złoczewie
Akt zgonu Nr 4, Złoczew

Zdarzyło się w osadzie Złoczew dwudziestego dziewiątego grudnia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego drugiego roku (dziesiątego stycznia tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego trzeciego roku), o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Michał Makowski, lat trzydzieści pięć i Jan Marczak, lat pięćdziesiąt, obaj komornicy zamieszkali w Złoczewie, i oświadczyli, że w dniu wczorajszym, o godzinie siódmej rano umarła w Złoczewie Henryka Siebenejchen, wdowa po Justynie Siebenejchen, lat sześćdziesiąt osiem, córka nieznanych z imion rodziców, miejsce urodzenia nieznane. Po naocznym stwierdzeniu zgonu Henryki Siebenejchen akt ten obecnym niepiśmiennym przeczytany, przez nas tylko podpisany.
_____________
Pozdrawiam
Krzysztof
tashika

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: ndz 03 lut 2013, 10:33
Lokalizacja: Warszawa

prośba o przetłumczenie

Post autor: tashika »

bardzo dziękuję
pozdrawiam a.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”