ponowienie prosby

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

robertartur

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: wt 04 sie 2009, 23:21

ponowienie prosby

Post autor: robertartur »

dzien dobry


ponownie prosze o pomoc w przetlumaczeniu metryk z jezyka rosyjskiego, nie znam tego jezyka a niestety wiekszosc metryk mam wlasnie po rosyjsku i malymi kroczkami jakos to skladam

nr aktu 94
akt dotyczy urodzin Bronisławy Ujazdowskiej
http://szukajwarchiwach.pl/72/173/0/-/8 ... yvreyrW9hg

nr aktu 165
akt dotyczy slubu w/w Bronislawy
http://szukajwarchiwach.pl/72/1217/0/-/ ... grcSqZyn2A

tu jest tylko jeden akt dotyczy urodzin corki w/w bronisławy
http://www.geneteka.genealodzy.pl/index ... amp;w=71wa

z gory bardzo dziekuje i moge pomoc w tlumaczeniu z j.angielskiego
juz poprawione

robert
Ostatnio zmieniony ndz 10 lut 2013, 11:11 przez robertartur, łącznie zmieniany 1 raz.
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

ponowienie prosby

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

Podaj dokładnie, o które akty chodzi, bo z pierwszego linku nie znajduję aktu nr 94 (kończą się na 82) ani w spisie tez nie ma Ujazdowskiej . Drugi link otwiera całą parafię, z którego roku jest ślub? A trzeci link "Not found". :? Monika

Dla grammy przetłumaczyłam z rosyjskiego.
robertartur

Sympatyk
Posty: 15
Rejestracja: wt 04 sie 2009, 23:21

ponowienie prosby

Post autor: robertartur »

ojejku przepraszam nie wiem co sie stalo zaraz to poprawie jak sprawdzalem wczesniej otwieralo sie poprawnie przepraszam i zaraz to poprawie
robert
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”