Witam serdecznie
Bardzo prosze o przetlumaczenie aktu slubu calosci badz tylko imion i nazwisk rodzicow mlodej pary, wieku mlodej pary, miejscowosci.
Dla wprawionych nie bedzie to stanowic problemu a dla mnie jest ogromny
Para mloda:
Wojciech Policha (lat 18 chyba) i Marianna Majcher
Link ponizej
22. Majdan Krzywe
1. Działo się: Łopiennik Lacki 2/13.V.1876 o 12 w poł.
2. Świadkowie: Michał ...ańko?/...ańka? rolnik zamieszkały w Gliniskach, 40 lat i Kazimierz Pacan? włościanin zamieszkały we wsi Majdan Krzywe, 24 lata
3. Pan młody: WOJCIECH POLICHA 18 lat, kawaler, włościanin, urodzony w Gliniskach i tam zamieszkały, syn Szymona i Agaty Zygmuntówny włościan zamieszkałych w Gliniskach
4. Panna młoda: MARIANNA MAICHER, panna 18 lat, urodzona i zamieszkała przy rodzicach we wsi Majdan Krzywe, córka Karola i Antoniny z Szewczaków, włościan rolników zamieszkałych w Majdanie Krzywe
5. Zapowiedzi: trzy ogłoszone w kościele parafialnym łopiennickim i gorzkowskim 18/30.IV.; 25.IV./7.V.; 2/14.V.br
6. Pozwolenie na ślub: udzielone ustnie przez asystujących przy akcie rodziców pana młodego
7. Umowa przedślubna: nie zawarto
8. Obrzęd odprawił: podpisany niżej ksiądz proboszcz
9. Akt po przeczytaniu podpisał tylko ksiądz (-), pozostali niepiszący.