Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Kar_Wys

Sympatyk
Posty: 35
Rejestracja: ndz 12 sie 2012, 14:50

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: Kar_Wys »

Proszę o przetłumaczenie aku urodzenia z j. rosyjskiego:
nr 245, Marianna Kluczek, Żyrardów, 1887r.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 4-0249.jpg

Pozdrawiam

Karol
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

245. Żyrardów
1. Działo się: Wiskitki 8/20.III.1887 o 1-ej po poł.
2. Ojciec: Józef Kluczek 34 lata, wyrobnik z Żyrardowa
3. Świadkowie: Antoni Sikorski i Józef Nowicki, pełnoletni wyrobnicy z Żyrardowa
4. Dziecko: płci żeńskiej urodzone w Żyrardowie wczoraj (19.III.1887) o 3-ej nad ranem
5. Matka: prawowita małżonka Weronika z Pałubickich 32 lata
6. MARIANNA
7. Chrzestni: Antoni Sikorski i Rozalia Pałubicka
8. Akt podpisał tylko ksiądz, obecni niepiśmienni.

Pozdrawiam,
Monika
Kar_Wys

Sympatyk
Posty: 35
Rejestracja: ndz 12 sie 2012, 14:50

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: Kar_Wys »

Dziękuję za powyższe tłumaczenie i proszę jeszcze o 3 poniższe:

Leokadia Pałubicka, Żyrardów, 1893r.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... d8d93.html

Wacław Kluczyk, Żyrardów, 1893r.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 48fae.html

Natalia Kluczek, Żyrardów, 1892r.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/pel ... 2b4bc.html

Pozdrawiam

Karol
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

Zyrardów
1. Działo się: Wiskitki 15/27.V.1893 o 7-ej wieczór
2. Ojciec: Józef Pałubicki wyrobnik z Żyrardowa 33 lata
3. Świadkowie:Walenty Chremplewski 25 lat i Józef Kluczyk 38 lat, wyrobnicy z Żyrardowa
4. Dziecko: płci żeńskiej urodzone w Żyrardowie 11/23.V.br o 10-ej wieczorem
5. Matka: prawowita małżonka Konstancja z Michnowskich 30 lat
6. Nadane imię: LEOKADIA
7. Chrzestni: Walenty Chremplewski i Anna Michnowska
8. Akt po przeczytaniu podpisał tylko ksiądz, obecni nie piszą.

Żyrardów
1. Wiskitki 23.V./4.VI.1893 o 8-ej wieczorem
2. Józef Kluczyk wyrobnik z Żyrardowa 40 lat
3. Józef Dąbrowski 27 lat i Andrzej Jasiński 50 lat, wyrobnicy z Żyrardowa
4. płci męskiej urodzone w Żyrardowie 19/31.V.br o 11 w nocy
5. prawow. małż. Weronika z Pałubickich 30 lat
6. WACŁAW
7. Józef Dąbrowski i Rozalia Śliwi(ń?)ska

Żyrardów
1. Działo się: Wiskitki 8/20.XII.1892 o 2-ej po poł.
2. Stawili się: Józef kluczyk i Andrzej Jasiński, pełnoletni robotnicy z Żyrardowa
3.Zgon: wczoraj (19.XII.1892) o 4-ej po południ zmarła w Żyrardowie tamże urodzona NATALIA KLUCZYK 1 rok i 9 miesięcy mająca, córka Józefa i Weroniki z Pałubickich.
4. Po naocznym przekonaniu się o zejściu Natalii Kluczyk akt został przeczytany i podpisany tylko przez Nas. Stawający nie piszą.

Pozdrawiam,
Monika
Kar_Wys

Sympatyk
Posty: 35
Rejestracja: ndz 12 sie 2012, 14:50

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: Kar_Wys »

Dziękuję bardzo :D
Kar_Wys

Sympatyk
Posty: 35
Rejestracja: ndz 12 sie 2012, 14:50

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: Kar_Wys »

Proszę o ptrzetłumaczenie poniższych akt zgonów:

nr78, Henryk Brajer, Ruda, 1900r.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 77-080.jpg
nr43, Anna? Breier, Żyrardów, 1902r.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 43-046.jpg
nr98, Julianna Breier, 1904r.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 97-100.jpg

Dziękuję i pozdrawiam

Karol
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

78. Ruda
1. Wiskitki 8/21.VI.1900 o 11-ej rano
2. Ferdynand Brajer rymarz 32 lata i Ernest Libert kupiec 38 lat, zamieszkali w Rudzie
3. w Rudzie wczoraj (20.VI.1900 ) o 10-ej wieczorem zmarł Henryk Brajer 9 m-cy mający, urodzony w Rudzie, syn Ferdynanda Brajera i jego żony Julianny z Brejerów.
4. Po naocznym przekonaniu się o zejściu Henryka Brajera akt został przeczytany i przez Nas oraz drugiego świadka podpisany.Pierwszy świadek nie pisze.

43. Żyrardów
1. Żyrardów par. Wiskitki 22.IV./5.V.1902 o 4-ej po poł.
2. Karol Zicher 52 lata, rzeźnik i Karol Sztark (Stark w podpisie) 35 lat, wyrobnik, obaj z Żyrardowa
3. w Żyrardowie dziś (5.V.1902) o 7-ej rano zmarła EMMA BREIER 1 rok i 2 m-ce mająca, zam. i urodzona w Żyrardowie, córka nieznanego ojca i niezamężnej Berty Breier.
4. Akt po przeczytaniu podpisany został przez Nas i drugiego świadka. Pierwszy nie pisze.

98. Bieganów
1. Żyrardów par. Wiskitki 3/16.IX.1904 o 9-ej rano
2. Gotlieb Breier 41 lat i Gotlieb Feldgan 75 lat, obaj rolnicy z Bieganowa
3. w Bieganowie wczoraj (15.IX.1904) o 11-ej wieczorem zmarła JULIANNA BREIER z JAHNÓW 49 lat, zam. tamże (w Bieganowie), urodzona w Mariampolu, córka zmarłych Ferdynanda i Katarzyny z d. Rer (Reer?), pozostawiła po sobie owdowiałego męża Gotlieba Breiera.
4. Akt po przeczytaniu podpisał tylko ksiądz.

Pozdrawiam,
Monika
Kar_Wys

Sympatyk
Posty: 35
Rejestracja: ndz 12 sie 2012, 14:50

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: Kar_Wys »

Bardzo dziękuję :D
Znalazłem jeszcze akt urodzenia Emmy Breier, nr 63, 1901r.,Żyrardów
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 63-066.jpg

Pozdrawiam
Karol
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Serdeczna prośba o tłumaczenie z języka rosyjskiego

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

63.Żyrardów
1. Żyrardów par. Wiskitki 26.III./8.IV.1901 o 4.30 po poł.
2. Julianna Breier 32 lata, żona robotnika z Żyrardowa
3. Karol Ziser 50 lat i Beniamin Krauze 21 lat, robotnicy z Żyrardowa
4. płci żeńskiej urodzone w Żyrardowie 16.II./1.III.br o 10-ej wieczorem , ojciec nieznany
5. panna Berta Breier, 20 lat, zam. przy rodzicach w Zyrardowie
6. EMMA
7. pierwszy świadek i wspomniana stawająca ( czyli Karol Zeiser i Julianna Breier)
8. Akt opóźniony z powodów rodzinnych matki dziecięcia. Po przeczytaniu podpisał tylko ksiądz, pozostali niepiśmienni.

Pozdrawiam,
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”