http://imageshack.us/photo/my-images/83 ... 05454.jpg/
http://imageshack.us/photo/my-images/26 ... 05434.jpg/
Bardzo zależy mi na tych 2 tłumaczeniach. Mam jeszcze jeden dokument, być może mniej istotne ale nie chciałabym nadużywać uprzejmości.
http://imageshack.us/photo/my-images/43 ... 04422.jpg/
Jeżeli mógłby ktoś odczytać cokolwiek z tych tekstów, będę bardzo wdzięczna.
Pozdrawiam
Ula
Wielka prośba o tłumaczenie akt-Andrzej i Katarzyna Gralak
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Nizioł_Krzysztof

- Posty: 369
- Rejestracja: ndz 17 wrz 2006, 18:08
Wielka prośba o tłumaczenie akt-Andrzej i Katarzyna Gralak
Parafia p.w. św. Michała Archanioła w Rajsku
Akt zgonu Nr 84, Modła
Zdarzyło się w osadzie Rajsko piętnastego (dwudziestego siódmego) grudnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku, o godzinie dziewiątej rano. Stawili się Marcin Tomczak, lat pięćdziesiąt cztery i Błażej Gałka, lat pięćdziesiąt dwa, obaj włościanie, mieszkańcy osady Modła, i oświadczyli, że trzynastego (dwudziestego piątego) tego miesiąca i roku, o godzinie jedenastej rano umarł w osadzie Modła Andrzej Gralak, włościanin, wdowiec, mieszkaniec osady Modła, tamże urodzony syn Michała i Katarzyny małżonków Gralak już nieżyjących, lat osiemdziesiąt. Po naocznym stwierdzeniu zgonu Andrzeja Gralaka akt ten świadkom przeczytany, a że pisać nie umieją przez nas tylko podpisany.
Proboszcz Parafii Rajsko, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ksiądz (?)
_____________
Pozdrawiam
Krzysztof
Akt zgonu Nr 84, Modła
Zdarzyło się w osadzie Rajsko piętnastego (dwudziestego siódmego) grudnia tysiąc osiemset osiemdziesiątego ósmego roku, o godzinie dziewiątej rano. Stawili się Marcin Tomczak, lat pięćdziesiąt cztery i Błażej Gałka, lat pięćdziesiąt dwa, obaj włościanie, mieszkańcy osady Modła, i oświadczyli, że trzynastego (dwudziestego piątego) tego miesiąca i roku, o godzinie jedenastej rano umarł w osadzie Modła Andrzej Gralak, włościanin, wdowiec, mieszkaniec osady Modła, tamże urodzony syn Michała i Katarzyny małżonków Gralak już nieżyjących, lat osiemdziesiąt. Po naocznym stwierdzeniu zgonu Andrzeja Gralaka akt ten świadkom przeczytany, a że pisać nie umieją przez nas tylko podpisany.
Proboszcz Parafii Rajsko, Utrzymujący Akta Stanu Cywilnego
Ksiądz (?)
_____________
Pozdrawiam
Krzysztof
Wielka prośba o tłumaczenie akt-Andrzej i Katarzyna Gralak
Bardzo dziękuję za tłumaczenie.
Zastanawiam się dlaczego sąsiedzi zgłaszali śmierć mojego pra pra pra dziadka a niego jego syn czy rodzina, czy tak to się odbywało w tamtych czasach?
Na 100 % nie urodził się on w Modle (sąsiedzi pewnie nie wiedzieli gdzie).
A najbardziej interesuje mnie właśnie to, skąd przybył do Modły.
Wychodzi na to ,że miał ok. 23 lat jak się zjawił- ponieważ stawiam na okres powstania listopadowego.
Muszę szukać aktu małżeństwa ... a to już wyprawa do Poznania
Jeszcze raz BARDZO DZIĘKUJĘ Panie Krzysztofie.
Zastanawiam się dlaczego sąsiedzi zgłaszali śmierć mojego pra pra pra dziadka a niego jego syn czy rodzina, czy tak to się odbywało w tamtych czasach?
Na 100 % nie urodził się on w Modle (sąsiedzi pewnie nie wiedzieli gdzie).
A najbardziej interesuje mnie właśnie to, skąd przybył do Modły.
Wychodzi na to ,że miał ok. 23 lat jak się zjawił- ponieważ stawiam na okres powstania listopadowego.
Muszę szukać aktu małżeństwa ... a to już wyprawa do Poznania
Jeszcze raz BARDZO DZIĘKUJĘ Panie Krzysztofie.