Witam Państwa!
Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Franciszka Zajaczkowskiego zmarłego w 1871r. w Lipnie
Przepraszam, że prośbę kieruję w dniach przedświatecznych, ale może Kotoś z Państwa bedzie mógł mi poświecić trochę czasu, za co będę bardzo wdzięczna.
Życzę zdrowych i spokojnych Świąt Wielkanocnych.
Przesyłam miłe pozdrowienia z Krakowa
Anna
http://imageshack.us/photo/my-images/11 ... iszka.jpg/
wielka prośba o przetłumaczenie aktu zgonu(1871r.) z j. ros.
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
wielka prośba o przetłumaczenie aktu zgonu(1871r.) z j. ros.
Działo się w mieście Lipno 16/ 28 stycznia 1871 roku w dziesiątej godzinie dnia. Stawili się Wojciech Wiśniewski lat 35 i Jakub Waszkiewicz lat 30, słudzy z Lipna i oświadczyli, że 4/ 16 stycznia bieżącego roku w dziesiątej godzinie dnia zmarł w Lipnowskim Szpitalu Franciszek ZAJĄCZKOWSKI, sługa, urodzony i mieszkający w Lipnie, lat 30, pozostawił po sobie matkę Mariannę. Po naocznym stwierdzeniu zgonu Franciszka Zajaczkowskiego, akt ten zgłaszjącym niepiśmiennym przeczytano nami podpisano. Proboszcz Lipnowskiej Parafii Prowadzący akta stanu cywilnego
Ks. Andrzej ...........
Pozdrawiam i życzę Wesołego Alleluja.
Bogusław
Ks. Andrzej ...........
Pozdrawiam i życzę Wesołego Alleluja.
Bogusław
