Zwracam się z wielką prośbą o przetłumaczenie następujących aktów:
1. Małżeństwa (nr 190) Józefy Leokadii Żubr, wdowy po Franciszku z domu Psarskiej z Władysławem Sawilskim: http://goo.gl/4fEXq
2. Małżeństwa (nr 82) Stanisława Pabicha i Marianny Barglik (Barglina, Bargieł): http://goo.gl/PB99r
3. Urodzenia (nr 533) Cezarego Żubra z rodziców Kazimierza i Teresy Petroneli Przeorskiej: http://goo.gl/ddvj1
4. Urodzenia (nr 2122) Romana Żubra z rodziców Kazimierza i Teresy Petroneli Przeorskiej: http://goo.gl/0QVT2
5. Małżeństwa (nr 511) Leona Kornusa i Michaliny Telesfory Pabich: http://goo.gl/LiKFF
Z góry dziekuje.
Konrad
Prośba o przetłumaczenie aktów.
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
konrad_strzelecki

- Posty: 25
- Rejestracja: czw 28 lut 2013, 10:17
- Lokalizacja: Świdnik/Kraków
- Kontakt:
Re: Prośba o przetłumaczenie aktów.
Powyższe linki nie otwierają się.konrad_strzelecki pisze:Zwracam się z wielką prośbą o przetłumaczenie następujących aktów:
1. Małżeństwa (nr 190) Józefy Leokadii Żubr, wdowy po Franciszku z domu Psarskiej z Władysławem Sawilskim: http://goo.gl/4fEXq
2. Małżeństwa (nr 82) Stanisława Pabicha i Marianny Barglik (Barglina, Bargieł): http://goo.gl/PB99r
3. Urodzenia (nr 533) Cezarego Żubra z rodziców Kazimierza i Teresy Petroneli Przeorskiej: http://goo.gl/ddvj1
4. Urodzenia (nr 2122) Romana Żubra z rodziców Kazimierza i Teresy Petroneli Przeorskiej: http://goo.gl/0QVT2
5. Małżeństwa (nr 511) Leona Kornusa i Michaliny Telesfory Pabich: http://goo.gl/LiKFF
Z góry dziekuje.
Konrad
Bogusław
-
konrad_strzelecki

- Posty: 25
- Rejestracja: czw 28 lut 2013, 10:17
- Lokalizacja: Świdnik/Kraków
- Kontakt:
-
Marek_Delert

- Posty: 84
- Rejestracja: sob 24 mar 2012, 07:08