Witam
Mam prośbę o przetłumaczenie metryki zgonu Szczepana Żabickiego zamieszkałego w parafii Miechów, zmarłego w roku 1893, prawdopodobnie żonatego.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/42f ... 832c5.html
Pozdrawiam
Janek
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu z j. rosyjskiego
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
Prośba o przetłumaczenie aktu zgonu z j. rosyjskiego
Działo sie w miescie Miechow ( ew. Mchow ) 23 wrzesnia / 5 pazdziernika 1893 r, o godz. 11 rano.
Stawili sie Kazimierz Zabicki lat 50 i Szymon Byczek 52 lata, obaj rolnicy z wsi Witowic i oswiadczyli, ze w tejze wsi , dzisiaj, o godz. 5 rano zmarł Szczepan Zabicki rolnik 56 letni, syn Marcina i Marianny z Byczkow malzonkow Zabickich, pozostawiwszy owdowiała zone Jadwige.
Po naocznym przekonaniu sie o smierci Szczepana Zabickiego akt ten odczytany, przez nas podpisany zostal.
Pozdrawiam,
Dana
Stawili sie Kazimierz Zabicki lat 50 i Szymon Byczek 52 lata, obaj rolnicy z wsi Witowic i oswiadczyli, ze w tejze wsi , dzisiaj, o godz. 5 rano zmarł Szczepan Zabicki rolnik 56 letni, syn Marcina i Marianny z Byczkow malzonkow Zabickich, pozostawiwszy owdowiała zone Jadwige.
Po naocznym przekonaniu sie o smierci Szczepana Zabickiego akt ten odczytany, przez nas podpisany zostal.
Pozdrawiam,
Dana
