Proszę o przetłumaczenie z j. rosyjskiego

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Niewiatowska

Sympatyk
Posty: 33
Rejestracja: czw 09 wrz 2010, 12:58
Lokalizacja: Warszawa

Proszę o przetłumaczenie z j. rosyjskiego

Post autor: Niewiatowska »

Witam
Bardzo proszę tłumaczenie dwóch aktów zgonu.
Teresa Strykowska 1876 rok, akt nr 21
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =18-21.jpg

Jakub Strykowski 1899 rok akt nr 45
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =43-46.jpg

Z góry dziękuje Małgosia
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie z j. rosyjskiego

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

21. Wola Worowska
1. Działo się: Worów 25.II./6.III.1876 o 12-ej w poł.
2. Stawili się: Maciej Strykowski, lokaj z Zalesia 23 lata mający i Jan Strykowski 30 lat, dozorca z Zalesia
3. Zgon: w Woli Worowskiej wczoraj (5.III.1876) o 9-ej rano zmarła TERESSA STRYKOWSKA, wdowa, robotnica, córka zmarłych Sobka i Petroneli małżonków Antczaków, 50 lat mająca.
Akt podpisał tylko ksiądz Antoni Wojno, stawający nie piszą.

45.Bikówek
1. Worów 9/21.VII.1899 o 8-ej wieczorem
2. Józef Stelmasiński 38 lat i Józef Maliszewski 40, rolnicy z Bikówka
3. w Bikówku wczoraj (20.VII.1899) o 8-ej rano zmarł JAN STRYKOWSKI, urodzony w Zalesiu, służący dworski, zamieszkały w Bikówku, syn zmarłych Szymona i Teresy małżonków Strykowskich, 50 lat mający, pozostawił po sobie owdowiałą żonę Franciszkę z d. Purchawka.
Akt podpisał tylko ksiądz A.Wojno.

Pozdrawiam,
Monika
Niewiatowska

Sympatyk
Posty: 33
Rejestracja: czw 09 wrz 2010, 12:58
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Niewiatowska »

Serdecznie dziękuję
Małgosia
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”