prośba o tłumaczenie akt ślubu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

tomekrobak
Posty: 8
Rejestracja: ndz 04 sie 2013, 14:58

prośba o tłumaczenie akt ślubu

Post autor: tomekrobak »

Witam serdecznie , proszę o przetłumaczenie aktu ślubu

http://szukajwarchiwach.pl/53/3672/0/-/ ... /#tabSkany
tomekrobak
Posty: 8
Rejestracja: ndz 04 sie 2013, 14:58

prośba o tłumaczenie akt ślubu

Post autor: tomekrobak »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu w/w aku ślubu pomiędzy Jaroma Tomasz a Mąkosza Marianna , parafii Lisków rok 1871
Z góry dziękuje
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

prośba o tłumaczenie akt ślubu

Post autor: el_za »

3
Lisków, 17/ 29 stycznia 1871r o godz. 2.00 po południu;
Świadkowie - Stanisław Domagała, lat 44 i Tomasz Mąkosza, brat panny młodej, lat 27, obaj rolnicy z Liskowa;
Pan młody - Tomasz Jaroma, kawaler, podoficer dymisjonowany(?) z 69 Riazańskiego Pułku Piechoty, urodzony i zamieszkały w Liskowie, lat 39, syn nieżyjących, Jakuba Jaromy i Franciszki z Gajeskich;
Panna młoda - Marianna Mąkosza, panna, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Liskowie, lat 19, córka Mateusza Mąkoszy i Elżbiety z Klibrów, rolników z Liskowa;
Zapowiedzi - trzykrotne w tutejszej parafii;
Pozwolenie na zawarcie związku małżeńskiego dla panny młodej, ustnie dali jej rodzice;
Umowy ślubnej nie zawarto.

Ela
tomekrobak
Posty: 8
Rejestracja: ndz 04 sie 2013, 14:58

prośba o tłumaczenie akt ślubu

Post autor: tomekrobak »

Dziękuje Elu :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”