Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

tomekrobak
Posty: 8
Rejestracja: ndz 04 sie 2013, 14:58

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: tomekrobak »

Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia Marianny BINEK / choć z tego co widzę to jest raczej / BIENEK / córka Michała i MArianny z Jakubczaków rok 1885 Godziesze nr aktu 64

http://szukajwarchiwach.pl/11/682/0/-/1 ... /#tabSkany

z góry dziękuje za pomoc

Tomek
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: el_za »

64
Godziesze Wielkie, 21 kwietnia/ 03 maja 1885r o godz. 12.00 w dzień;
Zgłaszający - ojciec, Michał Bieniek, lat 27, rolnik z Godzieszy Wielkich;
Świadkowie - Antoni Tęsiorowski (Tensiorowski), lat 30 i Andrzej Tomczyk, lat 40, rolnicy z Godzieszy Wielkich;
Dziecko - urodzone w Godzieszach Wielkich, 18/ 30 kwietnia, tego roku, o godz. 8.00 rano, nadane imię - Marianna;
Matka - Marianna z Jakubczaków, lat 24;
Chrzestni - Kazimierz Jakubczak i Marianna Tęsiorowska (Tensiorowska).

Ela
tomekrobak
Posty: 8
Rejestracja: ndz 04 sie 2013, 14:58

Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia

Post autor: tomekrobak »

Dziękuje Elu po raz kolejny :)
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”