Bardzo proszę o pomoc w dokładnym tłumaczeniu: Akt 21 a poniżej moje tłumaczenie:
Działo się we wsi Borzencinie 18 ( 30 ) września 1894 roku oznajmiam że w obecności Jana Kozłowskiego nauczyciela Szkoły Podstawowej tu w Borzencinie mieszkającym 28-letnim a także Stanisława Jabłońskiego urzędnika przy Sądzie Pokoju w Pradze zamieszkałym 30 letnim zawarto w dniu dzisiejszym na podstawie przedłożonego nam pełnomocnictwa ? przez parafię Praga z 16( 28 ) września religijne małżeństwo między Zygmuntem Franciszkiem Massejewskim kawalerem 29-letnim żołnierzem przebywającym wcześniej w Warszawie a .... w Pradze jak tapicer mieszkającym urodzonym w Warszawie synem Polikarpa i zmarłej Marianny z Laskowskich małżonków Massejewskich ojca w Suwałkach zamieszkałego;
a Heleną Kozłowską panną 29 letnią w Pradze parafii tam przy rodzicach zamieszkałej w Karszewie Kolskiego powiatu w Dombskiej parafii urodzoną córką Feliksa i Feliksy z Karniewskich małżonków Kozłowskich
Zapowiedzi były w Pragskim kościele i Św.Aleksandra w Warszawie
Zapomniałam się podpisać ....
Jola
