Proszę o przetłumaczenie - j. rosyjski

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Siwiński_Mikołaj

Sympatyk
Posty: 40
Rejestracja: pn 17 cze 2013, 22:47

Proszę o przetłumaczenie - j. rosyjski

Post autor: Siwiński_Mikołaj »

MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie - j. rosyjski

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

168. Rzerzęczyce
1. Kłomnice 7/20.XII.1900 o 2-ej po poł.
2. Paweł Kuraś 40 lat i Józef Kamala 40 lat mający, rolnicy zamieszkali w Rzerzęczycach
3. 5/18.XII.br o 7-ej rano zmarła WIKTORIA PANEK 3 tygodnie mająca, urodzona w Rzerzęczycach, c. Macieja i Zofii z Majchrzaków małżonków Panków robotników zamieszkałych w Rzerzęczycach.

Pozdrawiam,
Monika
Siwiński_Mikołaj

Sympatyk
Posty: 40
Rejestracja: pn 17 cze 2013, 22:47

Proszę o przetłumaczenie - j. rosyjski

Post autor: Siwiński_Mikołaj »

Dziękuje :)
Siwiński_Mikołaj

Sympatyk
Posty: 40
Rejestracja: pn 17 cze 2013, 22:47

Proszę o przetłumaczenie - j. rosyjski

Post autor: Siwiński_Mikołaj »

Prosiłbym również o przetłumaczenie aktu urodzenia Stefanii Panek (akt nr. 165)

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... 2051126519
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Proszę o przetłumaczenie - j. rosyjski

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

165. Rzerzęczyce
1. Kłomnice 7/20.VII.1904 o 2-ej po poł.
2. Maciej Panek robotnik 37 lat mający, zamieszkały w Rzerzęczycy
3. Józef Chamała/Chamala 45 lat i Michał Mazur 55 lat mający, rolnicy zamieszkali w Rzerzęczycach
4. płci żeńskiej urodzone w Rzerzęczycach dziś (20.VII.br) o 4-ej nad ranem
5. prawowita małżonka Zofia z Majchrzaków 30 lat
6. STEFANIA
7. Antoni Kowalik i Marianna Żurek
Ochrzcił ks. Tadeusz Czapski.

Pozdrawiam,
Monika
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”