Bardzo proszę o przetłumaczenie aktów urodzenia z języka ros

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

jakobczyk_maciej
Posty: 5
Rejestracja: wt 24 wrz 2013, 11:49

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktów urodzenia z języka ros

Post autor: jakobczyk_maciej »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktów urodzenia moich pradziadków z 1892 roku.

Dziadek: Władysław, o. Stanisław Maciąg, m. Zofia z (Grzywów?)
Nr 8 http://www.szukajwarchiwach.pl/35/1888/ ... YBA3GioEiA

Babcia: Bronisława, o. Paweł Duda, m. Rozalia z Ostrowskich
Nr 51 http://www.szukajwarchiwach.pl/35/1888/ ... 0hnAzNodVw

Interesuje mnie również tekst z czerwonej pieczęci umieszczonej przy wpisach. Prawdopodobnie jest to informacja o zawarciu związku małżeńskiego, lecz nie jestem pewien.

Z góry dziękuję,
Maciej
jakobczyk_maciej
Posty: 5
Rejestracja: wt 24 wrz 2013, 11:49

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktów urodzenia z języka ros

Post autor: jakobczyk_maciej »

Uprzejmie ponawiam swoją prośbę.

Maciej.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”