Wielka prosba o tłumaczenie z Rosyjskiego.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 23-126.JPG
AKT nr 123..
Bardzo dziekuje.
Tlumaczenie z Rosyjskiego
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Tlumaczenie z Rosyjskiego
tomas_john@me.com
-
NikaModzelewska

- Posty: 344
- Rejestracja: wt 08 paź 2013, 19:32
Tlumaczenie z Rosyjskiego
Akt 123 Zduńska Wola
Wydarzyło się z w mieście Zdunska Wola 28 czerwca/ 10 lipca 1876r o godz 11 rano. Stawili się Franciszek Jun z miasta Zduńska Wola l. 31 i Jan Sas z Rozomyśli l.52, obaj tkacze, i oświadczyli, że w 26 czerwca/ 8 lipca br o godz 11 zmarła w Zduńskiej Woli Paulina Jun lat 3 urodzona i zamieszkująca przy rodzicach w Zduńskiej Woli, córka pierwszego świadka i Teresy z Leiblichów małżonków Jun, tkaczy. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Pauliny Jun akt ten stawającym niepiśmiennym został przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Nie jestem pewna nazwiska panieńskiego matki Pauliny.
pozdrawiam
Nika
Wydarzyło się z w mieście Zdunska Wola 28 czerwca/ 10 lipca 1876r o godz 11 rano. Stawili się Franciszek Jun z miasta Zduńska Wola l. 31 i Jan Sas z Rozomyśli l.52, obaj tkacze, i oświadczyli, że w 26 czerwca/ 8 lipca br o godz 11 zmarła w Zduńskiej Woli Paulina Jun lat 3 urodzona i zamieszkująca przy rodzicach w Zduńskiej Woli, córka pierwszego świadka i Teresy z Leiblichów małżonków Jun, tkaczy. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Pauliny Jun akt ten stawającym niepiśmiennym został przeczytany, przez nas tylko podpisany został.
Nie jestem pewna nazwiska panieńskiego matki Pauliny.
pozdrawiam
Nika