Bardzo proszę o przetułmaczenie aktu ur . nr.272 Gałkowska Leokadia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1-0274.jpg
Proszę o przetłumaczenie
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
-
Woźniak_Krystyna
- Posty: 3
- Rejestracja: czw 05 gru 2013, 01:39
-
Woźniak_Krystyna
- Posty: 3
- Rejestracja: czw 05 gru 2013, 01:39
Proszę o przetłumaczenie
Ponawiam swoja prośbę tym razem o przetłumaczenie w/w aktu . Charakter pisma sporządzającego akt jest dość ciężki do odczytania ,ale jest to jedyny dokument jaki znalazłam po swojej babci , której niestety nie było mi dane poznać .
Bardzo proszę
Bardzo proszę
Proszę o przetłumaczenie
Witam,
jeżeli wystarczą Ci najważniejsze informacje a nie wierne tłumaczenie to ja odczytuję ten akt tak:
272 Łódź Gałkowska Leokadia
działo się w Łodzi 15 /27 stycznia 1895 roku,
ojciec dziecka - Władysław Gałkowski ślusarz z Łodzi 37 lat,
świadkowie chrztu -Walenty Urbankiewicz i Julian Gałkowski obydwaj z Łodzi,
dziecko płci żeńskiej urodzone 5 / 17 stycznia 1895,
matka - Bronisława Wosińska 31 lat
imię dziecka - Leokadia
chrzestni - Walenty Urbankiewicz i Antonina Gałkowska.
pozdrawiam
Maryla
jeżeli wystarczą Ci najważniejsze informacje a nie wierne tłumaczenie to ja odczytuję ten akt tak:
272 Łódź Gałkowska Leokadia
działo się w Łodzi 15 /27 stycznia 1895 roku,
ojciec dziecka - Władysław Gałkowski ślusarz z Łodzi 37 lat,
świadkowie chrztu -Walenty Urbankiewicz i Julian Gałkowski obydwaj z Łodzi,
dziecko płci żeńskiej urodzone 5 / 17 stycznia 1895,
matka - Bronisława Wosińska 31 lat
imię dziecka - Leokadia
chrzestni - Walenty Urbankiewicz i Antonina Gałkowska.
pozdrawiam
Maryla
-
Woźniak_Krystyna
- Posty: 3
- Rejestracja: czw 05 gru 2013, 01:39
