Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka.

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka.

Post autor: Edi_Szatko »

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego pradziadka.

Wincenty Frej syn Ferdynanda i Franciszki z Pawłowskich.
Urodzony 1897 roku .

Numer aktu 41 .

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_4561.jpg

Pozdrawiam i z góry serdecznie dziękuję za pomoc.
Edyta Szatko
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka.

Post autor: Edi_Szatko »

Czy mogłabym chociaż prosić o przetłumaczenie ile lat mieli prapradziadkowie w dniu urodzenia Wincentego
,oraz czy wieś z ,której pochodzili to Wojszczyce czy Wojszyce ?

Będę bardzo wdzięczna za pomoc.

Edyta Szatko
BasiaR

Sympatyk
Mistrz
Posty: 201
Rejestracja: wt 07 sty 2014, 15:32

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia pradziadka.

Post autor: BasiaR »

1. Działo się w Kroczewie 7 (19).04.1897 roku
2. Ojciec Ferdynand Frej, rplnik31 lat
3. Świadkowie Anzelm Korner 62 lata i Stanisław Chudorznicki 36 lat, chłopi
4. WINCENTY urodził się w Wojszczycach 4 (16).04.1897 roku
5. Matka Franciszka z Pawłowskich 24 lata
6. Rodzice chrzestni Antoni Salwowski i Weronika Korner
Pozdrawiam BasiaR
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Post autor: Edi_Szatko »

Jestem bardzo wdzięczna Pani Basiu - dziękuję.

Znalazłam tez akt ślubu Ferdynanda i Franciszki z 1893 roku.

Nr. 14 Wojszczyce

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_4185.jpg


Pozdrawiam Edyta Szatko
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Akt ślubu Ferdynanda Frej i Franciszki Pawłowskiej

Post autor: Edi_Szatko »

Przepraszam bardzo ,że ponawiam swoja prośbę ,ale bardzo mi na tym zależy.

Akt ślubu Ferdynanda Frej i Franciszki Pawłowskiej .

Akt numer 14 Wojszczyce - parafia Kroczewo .Rok 1893.

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_4185.jpg

Pozdrawiam Edyta
BasiaR

Sympatyk
Mistrz
Posty: 201
Rejestracja: wt 07 sty 2014, 15:32

Akt ślubu Ferdynanda Frej i Franciszki Pawłowskiej

Post autor: BasiaR »

14 Wojszczyce
1, Działo się w Kroczewie 13 (25).10.1893 rok o 9 rano
2. Świadkowie Anzelm Kiemiera 53 lata, chłop i Paweł Siedlecki 38 lat, młynarz
3.Ślub: Ferdynand Frej, kawaler, robotnik z Wojszczyc, 28 lat, urodziny w Strzelcach, syn Bolesława i Julianny z Grodnickich. Franciszka Pawłowska, panna, 22 lata,urodzona w Wojszczycach i tam przy bracie zamieszkała, córka Wojciecha i Marianny Fotek?
4.Zapowiedzi 1,8,15.10.1893
5. Akt podpisali Ks. P Rozindowski i Paweł Siedlecki
Pozdrawiam BasiaR
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Post autor: Edi_Szatko »

Pani Basiu jeszcze raz serdecznie dziękuję ,Pani pomoc jest jest dla mnie ogromna.Nie zapominam oczywiście o osobach ,które pracowały w archiwum w Mławie ,dziękuję.
To tłumaczenie pozwoliło mi znaleźć akt ślubu rodziców Franciszki zawarty w 1855 roku i tu poszło już szybko bo napisany jest po polsku brakuje mi tylko parę wyrazów.

Akt nr. 9

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_1369.jpg

Działo się w Kroczewie dnia 9 ( 22 ) Października 1855 roku o godzinie 9 rano .
Wiadomo czyniemy iż w przytomności świadków Stanisława Fniszynskiego lat 65 i Le?na Grzegorzewskiego lat 32 liczących obydwóch włościan w Zarebach mieszkających na dniu dzisiejszym
zawarte zostało religijne małżeństwo pomiędzy Wojciechem Pawłowskim wdowcem włościaninem lat 42 mającym , synem Franciszka i Justyny Pawłowskich ,małżonków już nieżyjących urodzonym w Studziance ,a teraz w Zarebach mieszkającym z wyrobku utrzymującym się ,a Maryanną Fetkówną panną lat 22 mającą córką Michała i Magdaleny Fetków małżonków już nieżyjących urodzoną w Zarembach i teraz w tejże z służby jako dziewka utrzymującą się .Małżeństwo poprzedziły trzy zapowiedzie w parafii tutejszej zgłoszone dnia 25 wrzesnia ( 07.10 )
2 października ( 14.10 ) i 9 października ( 21.10 ) roku bieżącego ..?.....?.....?...
Nowi małżonkowie oświadczyli że żadnej umowy przedślubnej niezawarli .
Poczem akt ten starajacym ...?...?...?.. przeczytany ...?...

Ksiadz Jozef .?. Kanonik ?
Kalicki Proboszcz Parafii ..?..
Utrzymujacy Akta Metry ...?..
Parafii Kroczewo

Został mi jeszcze do przetłumaczenia akt urodzenia Franciszki Pawłowskiej .

Akt numer 72
Wieś Wojszczyce parafia Kroczewo 1871 - dzień i miesiąc ?
Ojciec Wojciech Pawłowski. Jego zawód? Wciąż ten sam ?
Matka Magdalena Fetek ? -Tu nie wiem czy dobrze odmieniam nazwisko .Jej obecne zajęcie ?

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_2119.jpg

Pozdrawiam Edyta
Slawinski_Jerzy

Sympatyk
Posty: 972
Rejestracja: śr 22 lut 2012, 22:41
Lokalizacja: Warszawa

Post autor: Slawinski_Jerzy »

Witam!
Co nieco wstawiłem:
Edi_Szatko pisze:Działo się w Kroczewie dnia 9 ( 22 ) Października 1855 roku o godzinie 9 rano .
Wiadomo czyniemy iż w przytomności świadków Stanisława Fniszynskiego lat 65 i Le?na Grzegorzewskiego lat 32 liczących obydwóch włościan w Zarebach mieszkających na dniu dzisiejszym
zawarte zostało religijne małżeństwo pomiędzy Wojciechem Pawłowskim wdowcem włościaninem lat 42 mającym , synem Franciszka i Justyny Pawłowskich ,małżonków już nieżyjących urodzonym w Studziance ,a teraz w Zarebach mieszkającym z wyrobku utrzymującym się ,a Maryanną Fetkówną panną lat 22 mającą córką Michała i Magdaleny Fetków małżonków już nieżyjących urodzoną w Zarembach i teraz w tejże z służby jako dziewka utrzymującą się .Małżeństwo poprzedziły trzy zapowiedzie w parafii tutejszej zgłoszone dnia 25 wrzesnia ( 07.10 ) 2 października ( 14.10 ) i 9 października ( 21.10 ) roku bieżącego. Tamowanie małżeństwa nie zaszło. Nowi małżonkowie oświadczyli że żadnej umowy przedślubnej niezawarli. Poczem akt ten stawającym pisać nieumiejącym przeczytany podpisaliśmy
Ksiadz Jozef .?. Kanonik ?
Kalicki Proboszcz Parafii ..?..
Utrzymujacy Akta Metry ...?..
Parafii Kroczewo
pozdrawiam
Jurek
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Post autor: Edi_Szatko »

Ślicznie dziękuję Panie Jurku .

Pozdrawiam Edyta
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

kROCZEWO

Post autor: Edi_Szatko »

Tu mam tylko małą prośbę .
Czy rodzice pana młodego to Bolesław i Julianna ?
Niestety zdjęcie jest niewyraźne.

Akt numer 4

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_4505.jpg

Dziękuję i pozdrawiam Edyta
BasiaR

Sympatyk
Mistrz
Posty: 201
Rejestracja: wt 07 sty 2014, 15:32

kROCZEWO

Post autor: BasiaR »

Zdjęcie jest faktycznie niewyraźne, ale spróbuję
4.
1.Działo się w Kroczewiw 15 (27).01.1896 roku o 6 wieczorem
2. Wiadomo czynimy, że w obecności świadków Antoniego Borzęckiego 43 lata i Kazimierza Ż......? 54 lata, obu rolników z Janowa został zawarty religijny związek małżeński między:
GUSTAWEM FREJ, kawalerem, urodzonym we Wroni (u)?, mieszkającym przy matce w Janowie, 22 lata, syn nieżyjącego Bolesława i Julianny z Grodnickich Frej
i MARIANNĄ PROCH, panną, urodzoną i mieszkającą przy rodzicach w Janowie, córką Piotra i Rozalii z Tonderów? Proch
3. Zapowiedzi 24.12 (5.01); 31.12 (12.01) i 7.01 (19.01) stycznia 1896 roku ogłoszone w parafii Kroczewo.
4. Nowożeńcy nie zawarli umowy przedślubnej
5. Podpisał Ks. W. Kański?
Pozdrawiam BasiaR
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Post autor: Edi_Szatko »

Pani Basiu jeszcze raz serdeczne podziekowania .

Zostalo mi jeszcze jedno.

Akt numer 72
Wieś Wojszczyce parafia Kroczewo 1871 - dzień i miesiąc ?
Ojciec Wojciech Pawłowski. Jego zawód? Wciąż ten sam ?
Matka Magdalena Fetek ? -Tu nie wiem czy dobrze odmieniam nazwisko .Jej obecne zajęcie ?

Dziękuję i pozdrawiam Edyta
MonikaMaru

Sympatyk
Posty: 8049
Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
Lokalizacja: Bielsko-Biała

Post autor: MonikaMaru »

Witam,

72.
Kroczewo 26.XI.1871
Ojciec - Wojciech Pawłowski rolnik z Wojszczyc
Matka - Marianna z domu Jasnówna (zapisano po rosyjsku) , a po polsku w nawiasie Marianna z Fatków.

Może to druga żona?

W tamtych czasach zajęciem żon było "przy mężu". :)

Pozdrawiam,
Monika
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Kroczewo

Post autor: Edi_Szatko »

Pani Moniko dziękuję bardzo za tłumaczenie.

No to tu się zamieszałam. Marianna była druga żoną ,wyszła za Wojciecha 1855 roku .
Wojciech był wdowcem i miał wtedy ok. 42 lat .
W momencie urodzenia się Franciszki w 1871 około 60 lat.

Dopisek po polsku by się zgadzał ,ale dlaczego po rosyjsku jest inaczej ?

O zajęcie Marianny zapytałam ,ponieważ wcześniej była służącą.

Pozdrawiam Edyta
Edi_Szatko

Sympatyk
Posty: 16
Rejestracja: ndz 27 paź 2013, 20:27

Post autor: Edi_Szatko »

Witam ponownie po malej przerwie.

Mam małą prośbę :

http://poczekalnia.genealodzy.pl/pliki/ ... M_4420.jpg

W tym linku pod numerem 114 nazwisko Frej ? ,a jakie imiona ?

Czy to jest lista zmarłych ?

Dziękuje i pozdrawiam.

Edyta
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”