Bardzo prosze przetłumaczenie aktu
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
Proszę o przetłumaczenie
akt 16 ślub Wojciech Bęben z Anną Bęben
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 16-017.jpg
Akt 24 ślub Bartłomiej Bęben z Barbarą Białek
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 24-025.jpg
Akt 85 Zgon Ewa Bęben
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 82-087.jpg
Akt 8 ur Józef Posmyk
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 07-010.jpg
Pozdrawiam
Tomasz
akt 16 ślub Wojciech Bęben z Anną Bęben
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 16-017.jpg
Akt 24 ślub Bartłomiej Bęben z Barbarą Białek
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 24-025.jpg
Akt 85 Zgon Ewa Bęben
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 82-087.jpg
Akt 8 ur Józef Posmyk
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 07-010.jpg
Pozdrawiam
Tomasz
-
dlszczepanski
- Posty: 3
- Rejestracja: pt 07 lut 2014, 22:03
Marianna Szczepańska, Marianna Opiłowska rok 1915
Witam,
Jeżeli to możliwe proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Opiłowskiej nr 135 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... X:74440104
oraz
Szczepańskiej Marianny nr 57 oba z roku 1915 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... X:74440104
pozdrawiam Damian
PS. Gdyby ktoś się tym zainteresował i pomógł ponawiam prośbę o tłumaczenie aktu urodzenia Janiny Melcer, który zamieściłem kilka dni wcześniej.
Jeżeli to możliwe proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Opiłowskiej nr 135 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... X:74440104
oraz
Szczepańskiej Marianny nr 57 oba z roku 1915 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... X:74440104
pozdrawiam Damian
PS. Gdyby ktoś się tym zainteresował i pomógł ponawiam prośbę o tłumaczenie aktu urodzenia Janiny Melcer, który zamieściłem kilka dni wcześniej.
Marianna Szczepańska, Marianna Opiłowska rok 1915
Witam.
Proszę o weryfikację, czy panna młoda z domu nazywa się Marianna Toborek czy Taborek??
http://zapodaj.net/2ad06afcfebe7.jpg.html
Dziękuję bardzo
Proszę o weryfikację, czy panna młoda z domu nazywa się Marianna Toborek czy Taborek??
http://zapodaj.net/2ad06afcfebe7.jpg.html
Dziękuję bardzo
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Re: Marianna Szczepańska, Marianna Opiłowska rok 1915
Witam,monika350 pisze:Witam.
Proszę o weryfikację, czy panna młoda z domu nazywa się Marianna Toborek czy Taborek??
http://zapodaj.net/2ad06afcfebe7.jpg.html
Dziękuję bardzo
Odczytuję: TOBOREK.
Pozdrawiam,
Monika
Ponawiam prośbę
Proszę o przetłumaczenie
akt 16 ślub Wojciech Bęben z Anną Bęben
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 16-017.jpg
Akt 24 ślub Bartłomiej Bęben z Barbarą Białek
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 24-025.jpg
Akt 85 Zgon Ewa Bęben
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 82-087.jpg
Akt 8 ur Józef Posmyk
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 07-010.jpg
Pozdrawiam
Tomasz
Proszę o przetłumaczenie
akt 16 ślub Wojciech Bęben z Anną Bęben
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 16-017.jpg
Akt 24 ślub Bartłomiej Bęben z Barbarą Białek
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 24-025.jpg
Akt 85 Zgon Ewa Bęben
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 82-087.jpg
Akt 8 ur Józef Posmyk
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 07-010.jpg
Pozdrawiam
Tomasz
Witam.
Proszę o pomoc w tlumaczeniu aktu małżeństwa
http://zapodaj.net/73bb5be97708e.jpg.html
Kowalska Julianna i Wincenty Michałek.
Dziękuję bardzo.
Proszę o pomoc w tlumaczeniu aktu małżeństwa
http://zapodaj.net/73bb5be97708e.jpg.html
Kowalska Julianna i Wincenty Michałek.
Dziękuję bardzo.
Witam
Mam prośbę o przetłumaczenie najważniejszych danych z aktu zawarcia związku małzeńskiego pomiedzy Piotrem Kasprzykowskim a Magdaleną Pacześ. Niestety nie wszystko rozumiem i ksiadz też się nie przyłożył ze swoim pismem. Zależy mi na tym, bo stanąlem w miejscu i nie mogę słać zapytania do archiwum.
http://i59.tinypic.com/zvv80i.jpg
Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrwiam
Tomasz
Mam prośbę o przetłumaczenie najważniejszych danych z aktu zawarcia związku małzeńskiego pomiedzy Piotrem Kasprzykowskim a Magdaleną Pacześ. Niestety nie wszystko rozumiem i ksiadz też się nie przyłożył ze swoim pismem. Zależy mi na tym, bo stanąlem w miejscu i nie mogę słać zapytania do archiwum.
http://i59.tinypic.com/zvv80i.jpg
Z góry dziękuję za pomoc
Pozdrwiam
Tomasz
-
dlszczepanski
- Posty: 3
- Rejestracja: pt 07 lut 2014, 22:03
Szanowni Państwo,
Ponawiam prośbę o przetłumaczenie:
aktu zgonu Marianny Opiłowskiej nr 135 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... X:74440104
oraz
Szczepańskiej Marianny nr 57 oba z roku 1915 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... X:74440104
a także proszę, o ile to możliwe, o odczytanie i przetłumaczenie aktu urodzenia mojej krewnej Janiny Melcer z języka rosyjskiego.
Ojciec Wilhelm Melcer, matka Kostancja (możliwe, że wpisano Michalina) Felicka. W tym przypadku chodzi mi głównie o imiona rodziców Wilhelma i Konstancji oraz ich ewentulane miejsca zamieszkania/urodzenia oraz ich wiek.
Miejsce: Łódź, rok 1892, parafia Najświętszej Maryii Panny w Łodzi.
Oto link, a numer aktu, który mnie interesuje to 1280: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 9-1282.jpg
pozdrawiam
Damian
Ponawiam prośbę o przetłumaczenie:
aktu zgonu Marianny Opiłowskiej nr 135 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... X:74440104
oraz
Szczepańskiej Marianny nr 57 oba z roku 1915 https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... X:74440104
a także proszę, o ile to możliwe, o odczytanie i przetłumaczenie aktu urodzenia mojej krewnej Janiny Melcer z języka rosyjskiego.
Ojciec Wilhelm Melcer, matka Kostancja (możliwe, że wpisano Michalina) Felicka. W tym przypadku chodzi mi głównie o imiona rodziców Wilhelma i Konstancji oraz ich ewentulane miejsca zamieszkania/urodzenia oraz ich wiek.
Miejsce: Łódź, rok 1892, parafia Najświętszej Maryii Panny w Łodzi.
Oto link, a numer aktu, który mnie interesuje to 1280: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 9-1282.jpg
pozdrawiam
Damian
-
Polak_Emilia
- Posty: 5
- Rejestracja: ndz 23 lut 2014, 19:46
Witam,
bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu Elżbiety Tabor z 1897 roku, rodzice Michał i Katarzyna (z domu Grabska), nr 29: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 26-039.jpg
pozdrawiam
Emilia
bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu Elżbiety Tabor z 1897 roku, rodzice Michał i Katarzyna (z domu Grabska), nr 29: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 26-039.jpg
pozdrawiam
Emilia
-
DominikGrzegorz12

- Posty: 110
- Rejestracja: pt 20 wrz 2013, 13:55
Proszę o tłumaczenie
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 83-088.jpg nr 87 akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 11-118.jpg nr 116 akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 31-134.jpg nr 133 akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 83-088.jpg nr 87 akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 11-118.jpg nr 116 akt urodzenia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 31-134.jpg nr 133 akt urodzenia
akt 29
17/29 marca 1897r Postoliska
Michał Tabor 67 lat i Józef Kostrzewa lat 38, obaj rolnicy z Postoliska zeznali że wieczorem o godzinie 10-tej zmarła w Postolisku Elżbieta Tabor 9 miesięcy licząca, urodzona we wsi Wojty i zamieszkała przy rodzicach w Postolicku, córka Michała i Katarzyny z domu Grabskiej, małżonków Tabor.
17/29 marca 1897r Postoliska
Michał Tabor 67 lat i Józef Kostrzewa lat 38, obaj rolnicy z Postoliska zeznali że wieczorem o godzinie 10-tej zmarła w Postolisku Elżbieta Tabor 9 miesięcy licząca, urodzona we wsi Wojty i zamieszkała przy rodzicach w Postolicku, córka Michała i Katarzyny z domu Grabskiej, małżonków Tabor.
Bzrdzo proszę o przetłumaczenia aktu małżeństwa pradziadków Józefa Grzybowskiego i Heleny z Otomańskich 404
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 04-405.jpg
I akt chrztu Józefa Grzybowskiego chyba 52
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =51-54.jpg
Dziękuje Asia
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 04-405.jpg
I akt chrztu Józefa Grzybowskiego chyba 52
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =51-54.jpg
Dziękuje Asia
Asia Grzybowska
52 Moskule
1. Działo się w osadzie Dobra 15/27.07.1879 roku o 8 rano
2. Stawił się Stanisław Grzybowski, gospodarz mieszkający w Moskule, 39 lat
3. Świadkowie Andrzej Bukwicz 40 lat i Mateusz Szymczak 38 lat, obaj gospodarze z mieszkający w Moskule
4. ÓZEF urodził się dzisiejszego dnia o 3 rano w Moskule
5. Matka Franciszka z Marciniaków 40 lat
6. Rodzice chrzestni Józef Sylwestrzak i Marianna Grzybowska
7. Akt podpisał Ks. Cyprian Umiński
Pozdrawiam BasiaR - ślub później
1. Działo się w osadzie Dobra 15/27.07.1879 roku o 8 rano
2. Stawił się Stanisław Grzybowski, gospodarz mieszkający w Moskule, 39 lat
3. Świadkowie Andrzej Bukwicz 40 lat i Mateusz Szymczak 38 lat, obaj gospodarze z mieszkający w Moskule
4. ÓZEF urodził się dzisiejszego dnia o 3 rano w Moskule
5. Matka Franciszka z Marciniaków 40 lat
6. Rodzice chrzestni Józef Sylwestrzak i Marianna Grzybowska
7. Akt podpisał Ks. Cyprian Umiński
Pozdrawiam BasiaR - ślub później
404 Bałuty
1. Działo się w mieście Łodzi 25/7.06.1908 roku o6 wieczorem
2. Świadkowie Tomasz Labuda i wojciech Kacprzak, obaj gospodarze z Bałut
3. W dniu dzisiejszym zawarli związek małżeński
- JÓZEF GRZYBOWSKI, kawaler, robotnik z Bałut, 28 lat, urodzony w Moskulach, syn Stanisława i Franciszki z Marciniaków
- HELENA KARTINCEWA, robotnica z Bałuy, 26 lat, urodzona w Łodzi, córka nieżyjącego Ignacego i żyjącej jego żony Konstancji ze Ślijarskich małżonków Otomańskich, wdowa po zmarłym w 1906 roku mężu Teodorze.
4. Zapowiedzi 27.4/10.5 bieżącego roku
5. Umowy przedślubnej nie zawarto
6.Ślubu udzielił i Akt podpisał Ks. Mieczysław Rybiński
Przepraszam za brak "J" przy Józwfie. Pozdrawiam BasiaR
1. Działo się w mieście Łodzi 25/7.06.1908 roku o6 wieczorem
2. Świadkowie Tomasz Labuda i wojciech Kacprzak, obaj gospodarze z Bałut
3. W dniu dzisiejszym zawarli związek małżeński
- JÓZEF GRZYBOWSKI, kawaler, robotnik z Bałut, 28 lat, urodzony w Moskulach, syn Stanisława i Franciszki z Marciniaków
- HELENA KARTINCEWA, robotnica z Bałuy, 26 lat, urodzona w Łodzi, córka nieżyjącego Ignacego i żyjącej jego żony Konstancji ze Ślijarskich małżonków Otomańskich, wdowa po zmarłym w 1906 roku mężu Teodorze.
4. Zapowiedzi 27.4/10.5 bieżącego roku
5. Umowy przedślubnej nie zawarto
6.Ślubu udzielił i Akt podpisał Ks. Mieczysław Rybiński
Przepraszam za brak "J" przy Józwfie. Pozdrawiam BasiaR