Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Katarzyna miała 17 dni
c. Michała i Marianny z Wierciochów.
Pozdrawiam,
Monika
Monika
- Gałusa_Paulina

- Posty: 57
- Rejestracja: pt 05 kwie 2013, 08:57
- Lokalizacja: Łowicz
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Witam,
mam prośbę o tłumaczenie aktu małżeństwa Pawła Mikurendy i Katarzyny Wróbel
akt nr 20/1870
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 257&y=1873
Z góry dziękuję.
Paulina G.
mam prośbę o tłumaczenie aktu małżeństwa Pawła Mikurendy i Katarzyny Wróbel
akt nr 20/1870
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 257&y=1873
Z góry dziękuję.
Paulina G.
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Witam,
20. Strugienice
1. Zduny 13.VI.1870 o 1-ej po poł.
2. Jan Jarota, 46 lat i Jan Golaszewski 37 lat mający, gospodarze ze Strugienic
3. PAWEŁ MIKURENDA, gospodarz, wdowiec, 21 lat mający urodzony i zamieszkały w Zdunach, s. Wincentego i Wiktorii z Chorążków małż. Mikurendów zamieszkałych w Zdunach
4. KATARZYNA WRÓBLÓWNA, panna, córka gospodarzy, 26 lat mająca, urodzona i zamieszkała w Strugienicach, c. Wincentego i zmarłej Jadwigi z Flisów małż. Wróblów, zamieszkała przy ojcu w Strugienicach
5. trzy zapowiedzi 29.V.; 5 i 12.VI.br
6. umowy nie zawarli.
Pozdrawiam,
Monika
20. Strugienice
1. Zduny 13.VI.1870 o 1-ej po poł.
2. Jan Jarota, 46 lat i Jan Golaszewski 37 lat mający, gospodarze ze Strugienic
3. PAWEŁ MIKURENDA, gospodarz, wdowiec, 21 lat mający urodzony i zamieszkały w Zdunach, s. Wincentego i Wiktorii z Chorążków małż. Mikurendów zamieszkałych w Zdunach
4. KATARZYNA WRÓBLÓWNA, panna, córka gospodarzy, 26 lat mająca, urodzona i zamieszkała w Strugienicach, c. Wincentego i zmarłej Jadwigi z Flisów małż. Wróblów, zamieszkała przy ojcu w Strugienicach
5. trzy zapowiedzi 29.V.; 5 i 12.VI.br
6. umowy nie zawarli.
Pozdrawiam,
Monika
- Gałusa_Paulina

- Posty: 57
- Rejestracja: pt 05 kwie 2013, 08:57
- Lokalizacja: Łowicz
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Witam,
dziękuję Moniko serdecznie!!
Czy mogę mieć kolejną prośbę?
Staram się odnaleźć akt małżeństwa Szczepana Mikurendy i Katarzyny Głowackiej.
Znalazłam jakiś akt Mikurendy, ale nie wiem kogo dokładnie dotyczy...akt nr 6/1906
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =195&y=458
Jeśli to nie ten akt mógłby mi ktoś pomóc go odszukać? Datowanie musi przypadać od 1902 do maksymalnie 1910, gdyż w tym roku urodził sie ich syn Stefan. Może to być parafia Zduny, Łowicz Św. Ducha lub Łowicz Katedra.
Pozdrawiam
Paulina
dziękuję Moniko serdecznie!!
Czy mogę mieć kolejną prośbę?
Staram się odnaleźć akt małżeństwa Szczepana Mikurendy i Katarzyny Głowackiej.
Znalazłam jakiś akt Mikurendy, ale nie wiem kogo dokładnie dotyczy...akt nr 6/1906
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =195&y=458
Jeśli to nie ten akt mógłby mi ktoś pomóc go odszukać? Datowanie musi przypadać od 1902 do maksymalnie 1910, gdyż w tym roku urodził sie ich syn Stefan. Może to być parafia Zduny, Łowicz Św. Ducha lub Łowicz Katedra.
Pozdrawiam
Paulina
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Witam,
wygląda na to, że to ten.
6. Jackowice Prymasowskie
1. Zduny 13.I.1906 o 10-ej rano
2. Józef Guzek 50 lat i Jan Gorajek 35 lat mający, rolnicy z Jackowic Prymasowskich
3. SZCZEPAN MIKURENDA, kawaler, 25 lat mający, urodzony w Zdunach, zamieszkały w Łowiczu, strażnik/dozorca na kolei żelaznej, s. zmarłych Pawła i Katarzyny z Wróblów małż. Mikurendów
4. KATARZYNA GŁOWACKA, panna, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Jackowicach Prymasowskich, 19 lat mająca, c. Andrzeja i Tekli z Tarasów małż. Głowackich rolników
5. trzy zapowiedzi ogłoszone w kościele tutejszym i w św. Ducha w Łowiczu 14, 21, 28.I.br
6. pozwolenie ustne ojca panny młodej
7. umowy nie zawarli
Ślubu udzielił i akt podpisał ks. Jan Garwoliński.
Pozdrawiam,
Monika
wygląda na to, że to ten.
6. Jackowice Prymasowskie
1. Zduny 13.I.1906 o 10-ej rano
2. Józef Guzek 50 lat i Jan Gorajek 35 lat mający, rolnicy z Jackowic Prymasowskich
3. SZCZEPAN MIKURENDA, kawaler, 25 lat mający, urodzony w Zdunach, zamieszkały w Łowiczu, strażnik/dozorca na kolei żelaznej, s. zmarłych Pawła i Katarzyny z Wróblów małż. Mikurendów
4. KATARZYNA GŁOWACKA, panna, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Jackowicach Prymasowskich, 19 lat mająca, c. Andrzeja i Tekli z Tarasów małż. Głowackich rolników
5. trzy zapowiedzi ogłoszone w kościele tutejszym i w św. Ducha w Łowiczu 14, 21, 28.I.br
6. pozwolenie ustne ojca panny młodej
7. umowy nie zawarli
Ślubu udzielił i akt podpisał ks. Jan Garwoliński.
Pozdrawiam,
Monika
- Gałusa_Paulina

- Posty: 57
- Rejestracja: pt 05 kwie 2013, 08:57
- Lokalizacja: Łowicz
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Dziękuje, dziękuje... 
Ależ się ciesze!
Mam kolejny akt urodzenia do przetłumaczenia Katarzyny Głowackiej - akt nr 49/1886
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1881&y=196
Zgóry dziękuję za okazaną pomoc!
Pozdrawiam
Paulina
Ależ się ciesze!
Mam kolejny akt urodzenia do przetłumaczenia Katarzyny Głowackiej - akt nr 49/1886
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 1881&y=196
Zgóry dziękuję za okazaną pomoc!
Pozdrawiam
Paulina
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
49. Jackowice Prymasowskie
1. Zduny 15/27.IV.1886 o 4-ej po poł.
2. Andrzej Głowacki 26 lat mający, rolnik z Jackowic Prymasowskich
3. Ignacy Cieślak 45 lat i Kacper Głowacki 74 lata mający, rolnicy z Jackowic Prymasowskich
4. płci żeńskiejurodzone w Jackowicach Prymasowskich 13/25.IV.br o 10-ej rano
5. prawowita małż. Tekla z Tarasów, 27 lat
6. KATARZYNA
7.Józef Kaźmierski i Anna Cieślakowa
Pozdrawiam,
Monika
1. Zduny 15/27.IV.1886 o 4-ej po poł.
2. Andrzej Głowacki 26 lat mający, rolnik z Jackowic Prymasowskich
3. Ignacy Cieślak 45 lat i Kacper Głowacki 74 lata mający, rolnicy z Jackowic Prymasowskich
4. płci żeńskiejurodzone w Jackowicach Prymasowskich 13/25.IV.br o 10-ej rano
5. prawowita małż. Tekla z Tarasów, 27 lat
6. KATARZYNA
7.Józef Kaźmierski i Anna Cieślakowa
Pozdrawiam,
Monika
Ostatnio zmieniony śr 01 paź 2014, 11:09 przez MonikaMaru, łącznie zmieniany 1 raz.
- Gałusa_Paulina

- Posty: 57
- Rejestracja: pt 05 kwie 2013, 08:57
- Lokalizacja: Łowicz
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Cóz to za dziecko urodzone skoro płci męskiej a nadane imie Katarzyna
Moniko mam nadzieje, że to tylko malutka pomyłka ;P
Gdybys mogła odczytac dla mnie akt małżwństwa Andrzeja i Tekli byłabym wdzięczna...akt nr 38/1879
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 030&y=1176
Pozdrawiam,
Pailina
Gdybys mogła odczytac dla mnie akt małżwństwa Andrzeja i Tekli byłabym wdzięczna...akt nr 38/1879
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 030&y=1176
Pozdrawiam,
Pailina
-
MonikaMaru

- Posty: 8049
- Rejestracja: czw 04 lis 2010, 16:43
- Lokalizacja: Bielsko-Biała
Prośba o przetłumaczenie aktów urodzenia/małżeństwa/zgonów.
Czyżbym się jeszcze nie obudziła? Oczywiście, że żeńskiej. Dobrze, że nie napisałam Katarzyn. 
38. Otolice
1. Łowicz 5/17.XI.1879 o 2-ej po poł.
2. Antoni Guzek 67 lat i Ignacy Guzek 40 lat mających, gospodarze z Otolic
3. ANDRZEJ GŁOWACKI, urodzony i zamieszkały w Jackowicach Prymasowskich przy rodzicach w parafii Zduny, s. Kacpra i Elżbiety z Cieślaków małż. Głowackich gospodarzy, 19 lat mający
4. TEKLA TARAS, panna, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Otolicach, c. Ludwika i Marianny z Wojdów małż. Tarasów gospodarzy, 20 lat mająca
5. trzy ogłoszone w tutejszym i zduńskim kościele parafialnym 21.X./2.XI.; 28.X./9.XI. i 4/16.XI.br
6. umowy nie zawarli
7. pozwolenie ustne rodziców nowożeńców
Ślubu udzielił i akt podpisał ks. Antoni Ojrowski proboszcz
Pozdrawiam,
Monika
38. Otolice
1. Łowicz 5/17.XI.1879 o 2-ej po poł.
2. Antoni Guzek 67 lat i Ignacy Guzek 40 lat mających, gospodarze z Otolic
3. ANDRZEJ GŁOWACKI, urodzony i zamieszkały w Jackowicach Prymasowskich przy rodzicach w parafii Zduny, s. Kacpra i Elżbiety z Cieślaków małż. Głowackich gospodarzy, 19 lat mający
4. TEKLA TARAS, panna, urodzona i zamieszkała przy rodzicach w Otolicach, c. Ludwika i Marianny z Wojdów małż. Tarasów gospodarzy, 20 lat mająca
5. trzy ogłoszone w tutejszym i zduńskim kościele parafialnym 21.X./2.XI.; 28.X./9.XI. i 4/16.XI.br
6. umowy nie zawarli
7. pozwolenie ustne rodziców nowożeńców
Ślubu udzielił i akt podpisał ks. Antoni Ojrowski proboszcz
Pozdrawiam,
Monika
Witaj, może tych Miazków szukasz?
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =703&y=391
Pozdrawiam
Cezary Miazek
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =703&y=391
Pozdrawiam
Cezary Miazek