Bardzo proszę o przetłumaczenie:
136. Rzeczniów, Krzos Marcel.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 35-138.jpg
Z góry dziękuję.
Prośba o przetłumaczenie - metryka urodzenia Rzeczniów
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- gosiagosia2

- Posty: 354
- Rejestracja: sob 06 kwie 2013, 15:14
- Lokalizacja: Gdańsk
Prośba o przetłumaczenie - metryka urodzenia Rzeczniów
Akt 136. Rzeczniów, Krzos Marcel.
Zdarzyło się we wsi Rzeczniów 05/18.10.1910
Stawił się Stanisław Krzos, 32 lat, rolnik, zamieszkały we wsi Rzeczniów
W towarzystwie: Antoniego Węgrzeckiego 42 lata oraz Antoniego Maj 55 lat, obydwaj rolnicy we wsi Rzeczniów.
Okazał dziecię płci męskiej, urodzone we wsi Rzeczniów 03/16.10.1910 o godz. 2.00 rano,
Z jego małżonki Katarzyny ze Zbirugów, 26 lat
Dziecko Marcelli
Chrzestni: Antoni Węgrzecki i Katarzyna Mucha
Stawiający niepiśmienni.
Pozdrawiam,
Gosia
Zdarzyło się we wsi Rzeczniów 05/18.10.1910
Stawił się Stanisław Krzos, 32 lat, rolnik, zamieszkały we wsi Rzeczniów
W towarzystwie: Antoniego Węgrzeckiego 42 lata oraz Antoniego Maj 55 lat, obydwaj rolnicy we wsi Rzeczniów.
Okazał dziecię płci męskiej, urodzone we wsi Rzeczniów 03/16.10.1910 o godz. 2.00 rano,
Z jego małżonki Katarzyny ze Zbirugów, 26 lat
Dziecko Marcelli
Chrzestni: Antoni Węgrzecki i Katarzyna Mucha
Stawiający niepiśmienni.
Pozdrawiam,
Gosia
Sarbiewscy (Szemplino Czarne, Zembrzus)
Rudowscy (Wichrowiec, Labiau)
Ćwikła vel Ćwiklińscy (Paterek)
Kaźmierczak vel Kaźmierscy (Rgielsko)
Rudowscy (Wichrowiec, Labiau)
Ćwikła vel Ćwiklińscy (Paterek)
Kaźmierczak vel Kaźmierscy (Rgielsko)