Prosze o przetlumaczenie aktu urodzenia

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Awatar użytkownika
fost144

Sympatyk
Posty: 23
Rejestracja: ndz 05 sty 2014, 12:30

Prosze o przetlumaczenie aktu urodzenia

Post autor: fost144 »

Witam serdecznie ;)

Prosiłbym o przetlumaczenie aktu z j. rosyjskiego

akt 164

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 63-166.jpg

Podrawiam

Sebastian
Awatar użytkownika
magda_eszet

Sympatyk
Posty: 115
Rejestracja: pn 30 gru 2013, 21:28
Lokalizacja: Łódź

Post autor: magda_eszet »

-164, Studzieniec
-26.06/08.07.1880r. o 7 po południu
-stawił się Józef Zieliński, rolnik, 38 lat, mieszkający we wsi Studzieniec w towarzystwie Ludwika Jakubiaka 40 lat i Józefa Piaskowskiego 50 lat, rolników ze Sudzieńca
- dziecię płci męskiej, urodzone Studzieńcu dzisiejszego dnia 0 3 rano z jego żony Małgorzaty z Rasztawickich 25 lat
- imię Wincenty, chrzestni Stanisłław Rasztawicki Marianna Zielińska
- akt podpisany przez księdza, pozostali niepiśmienni

Pozdrawiam, Magda
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”