Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, Galinski_Wojciech, maria.j.nie

Rupiewicz

Sympatyk
Posty: 26
Rejestracja: sob 23 lip 2011, 19:58

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu

Post autor: Rupiewicz »

Czy mogli by Państwo sprawdzić akt zgonu Walentego Rupiewicza
mam dwie hipotezy: może być on synem Jana Rupiewicza i Antoniny Drogosiewicz
lub Antoniego Rupiewicza i Agnieszki z Łuszczyków

Akt zgonu Walenty Rupiewicz
nr 141 Kempina parafia Grójec rok 1872
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 37-144.jpg

dziękuje i pozdrawiam
Marta
Stanisław_Szwarc

Sympatyk
Posty: 340
Rejestracja: ndz 12 sie 2012, 21:12
Lokalizacja: Poznań

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu

Post autor: Stanisław_Szwarc »

Witam.
Zgłoszenie i zgon - 2/14.12.1872 w miejscowości Kempina
Zgłaszający - Stanisław Jaskulski i Wojciech Ciesielski
Walenty (1 rok) był synem małżonków Jana i Antoniny Rupiewiczów. Panieńskiego nazwiska matki nie podano.
Pozdrawiam
Staszek
Rupiewicz

Sympatyk
Posty: 26
Rejestracja: sob 23 lip 2011, 19:58

Bardzo proszę o tłumaczenie aktu zgonu

Post autor: Rupiewicz »

Jeszcze raz dziękuje Panie Staszku :D
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”