prośba o tłumaczenie

Tłumaczenia dokumentów pisanych po rosyjsku, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

krzysztof87

Sympatyk
Posty: 102
Rejestracja: sob 09 lut 2013, 22:39

prośba o tłumaczenie

Post autor: krzysztof87 »

Bardzo prosze o przetłumaczenie z niniejszego aktu małżeństwa następujących informacji: imion i nazwisk rodziców Jana Lasonia oraz wieku młodych i skąd pochodzili. Interesuje mnie akt 16/1887, pochodzi on z parafii Dmenin.

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,362796001
el_za

Sympatyk
Mistrz
Posty: 6656
Rejestracja: ndz 11 gru 2011, 21:35
Otrzymał podziękowania: 2 times

prośba o tłumaczenie

Post autor: el_za »

Jan Lasoń - lat 25, syn Józefa i Franciszki Lasoniów, już nieżyjących, urodzony w Kletni, pow. Noworadomskim, zamieszkały w Noworadomsku;
Marianna Goździkowska - lat 23, córka Feliksa i Katarzyny z domu Po(...)chalskiej, małż. Goździkowskich, już nieżyjących, urodzona w Gosławicach, zamieszkała w Zabłociu.
krzysztof87

Sympatyk
Posty: 102
Rejestracja: sob 09 lut 2013, 22:39

Post autor: krzysztof87 »

bardzo dziękuję za pomoc

dzięki tłumaczeniu dotarłem już do przodków wyżej wymienionego Jana aż do pocz. XIX w.
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - rosyjski”